לתוכן העניינים

Amante de las lenguas.

של joselo, 16 במרץ 2010

הודעות: 2

שפה: Español

joselo (הצגת פרופיל) 16 במרץ 2010, 19:05:46

Hola,

hace unos días leí el caso de un hombre que comenzó estudiando Esperanto, luego se pasó al Ido y, por fín, se pasó al Occidental, además creo que en sus tiempos también estudió Volapük.

Ello me ha llevado a preguntar, ¿qué hace a algunas personas cambiar de lengua artificial? ¿Muchos son atraidos y luego se desilusionan? Me parece interesante. Además, luego hay gente que estudia o sabe casi todos los idiomas artificiales.

Ĝis balde!
Til baldaŭ!

astroly (הצגת פרופיל) 23 במרץ 2010, 17:36:18

Saluton :

Creo que esa persona a quien le gustan los idiomas auxiliares y seguramente también los naturales, es una persona curiosa. Curiosa en el buen sentido de la palabra ; los esperantistas son personas siempre deseosas de saber cosas.
Todos los idiomas, tanto los naturales como los auxiliares además de sus ventajas, también tienen sus debilidades, mejor dicho no son perfectos. De ahí la tendencia de algunas personas que gustan de aprender lenguas ideadas de conocer las bondades de algunas de ellas y posiblemente tomar lo mejor de cada una para construír una mejor que todas, para de esta manera poder satisfacer los gustos y tendencias de los
posibles estudiosos.
En cuanto a lo de la desilusión, es posible tal efecto por lo perfeccionistas que estas personas pueden ser. Sin embargo, no creo que esa desilusión dure demasiado, pues el que conoció una de estas lenguas construidas es difícil que la abandone para siempre.

Resumiendo, yo creo que esas personas siguen las ideas del eclecticismo y tratan de obtener lo mejor de varias propuestas, como son las de los inventores de idiomas.

Amike

לראש הדף