Ke daftar isi

Amante de las lenguas.

dari joselo, 16 Maret 2010

Pesan: 2

Bahasa: Español

joselo (Tunjukkan profil) 16 Maret 2010 19.05.46

Hola,

hace unos días leí el caso de un hombre que comenzó estudiando Esperanto, luego se pasó al Ido y, por fín, se pasó al Occidental, además creo que en sus tiempos también estudió Volapük.

Ello me ha llevado a preguntar, ¿qué hace a algunas personas cambiar de lengua artificial? ¿Muchos son atraidos y luego se desilusionan? Me parece interesante. Además, luego hay gente que estudia o sabe casi todos los idiomas artificiales.

Ĝis balde!
Til baldaŭ!

astroly (Tunjukkan profil) 23 Maret 2010 17.36.18

Saluton :

Creo que esa persona a quien le gustan los idiomas auxiliares y seguramente también los naturales, es una persona curiosa. Curiosa en el buen sentido de la palabra ; los esperantistas son personas siempre deseosas de saber cosas.
Todos los idiomas, tanto los naturales como los auxiliares además de sus ventajas, también tienen sus debilidades, mejor dicho no son perfectos. De ahí la tendencia de algunas personas que gustan de aprender lenguas ideadas de conocer las bondades de algunas de ellas y posiblemente tomar lo mejor de cada una para construír una mejor que todas, para de esta manera poder satisfacer los gustos y tendencias de los
posibles estudiosos.
En cuanto a lo de la desilusión, es posible tal efecto por lo perfeccionistas que estas personas pueden ser. Sin embargo, no creo que esa desilusión dure demasiado, pues el que conoció una de estas lenguas construidas es difícil que la abandone para siempre.

Resumiendo, yo creo que esas personas siguen las ideas del eclecticismo y tratan de obtener lo mejor de varias propuestas, como son las de los inventores de idiomas.

Amike

Kembali ke atas