目次へ

閉じられた
最大 500メッセージ

La ulo sub mi

sjheiss,2010年3月20日の

メッセージ: 5918

言語: Esperanto

ratkaptisto (プロフィールを表示) 2012年12月9日 10:51:50

Ne, mi neniam devis fari tion kaj mi esperas, ke me neniam havos kaŭzon por tio agado.

La ulo post mi devas balai neĝon hodiaŭ.

dobri (プロフィールを表示) 2012年12月9日 11:56:12

Feliĉe ne, ĉar la neĝo jam kuŝas dum kelkaj tagoj. Eble morgaŭ.

La ulo post mi rigardas eksteren kaj ĝojas, ke hodiaŭ li povas resti hejme.

Kelli (プロフィールを表示) 2012年12月9日 13:31:19

La suno eniras tra mia fenestro kaj multaj birdoj kantas hodiaŭ.Jes, feliĉe mi eliros baldaŭ.

La ulo post mi ŝatus viziti mian sunplenan landon.

Paulinho (プロフィールを表示) 2012年12月9日 14:35:01

Kelli (La sola maniero havi amikon estas esti amiko")diris: La ulo post mi ŝatus viziti mia sunplena lando.
diris.

1) Ci forgesis la akuzativon. (vizizti mian sunplenan landon)
2) Mi kreadas ke la amikino ankaŭ taŭgas...

La ulo sub mi hodiaŭ estas "tro tedega..."

ratkaptisto (プロフィールを表示) 2012年12月9日 15:45:47

Jes, iomete. Sed oni lernas multe, se la alia partnero korektas la tekston.

La ulo post mi havas multe da tempo kaj volonte helpas siajn kunhomojn.

vincas (プロフィールを表示) 2012年12月9日 18:33:43

Nu fojfoje mi helpas.

La ulo sub mi estas el Norvegio.

ratkaptisto (プロフィールを表示) 2012年12月9日 21:21:15

Ne, mi estas el Germanio.

La ulo post mi revenos ĵus de vojaĝo.

vincas (プロフィールを表示) 2012年12月10日 9:13:12

Lastetempe mi nenie vojaĝis.

La ulo sub mi havas nigrajn harojn.

ratkaptisto (プロフィールを表示) 2012年12月10日 9:39:57

Jes, sed mi ankaŭ havas grizajn harojn.

La ulo post mi hodiaŭ havas libertempon.

vincas (プロフィールを表示) 2012年12月10日 9:51:06

Ne, mi iom laboras.

La ulo sub mi tuj devos iri.

先頭にもどる