Príspevky: 49
Jazyk: Esperanto
Eddycgn (Zobraziť profil) 24. februára 2011 21:57:41
vi tute pravas, do mi kredis ke la plejparto de la medicinaj kaj biologiaj vortoj devenas el la greka.
Eble kvindek-kvindek...
Ergazomai (Zobraziť profil) 25. februára 2011 14:43:06
Eddycgn:@ gligLa afero estas iom pli komplika. Fakte la plejmultego de primedicinaj vortoj devenas el la greka; sed, kiel vi scias, la Romia imperio konkeris Grekujon, do en la sekvaj jarcentoj la greka kulturo disvastiĝis dank'al la potenco de Romo.
vi tute pravas, do mi kredis ke la plejparto de la medicinaj kaj biologiaj vortoj devenas el la greka.
Eble kvindek-kvindek...
Plue, sciendas la fakto, ke romianoj neniam interesiĝis al scienco (nek, do, al medicino), diferente ol grekoj. Do, ĉio, kio estis konata en la Romia epoko priscience, estis eltrovita fare de la grekoj jarcentojn antaŭe.
Por diri mallonge, la greka kulturo (kaj kun tiu ankaŭ la grekaj primedicinaj vortoj) alvenis al ni per la latina kulturo. Strange, ĉu ne?
Oni povas diri ke Grekujo havis pli evoluintan kaj kompleksan kulturon, sed mankis al ĝi la necesa politika potenco por disvastigi ĝin; aliflanke Romo havis politikan potencon sed ne havis originalan kaj disvastigindan kulturon. Kiel la latina poeto Horatius skribis, Graecia capta ferum victorem cepit, t.e. "Grekujo, konkerite, konkeris la ferocan venkinton".
Pardonu min, se mi mis-foriris de la ĉefa temo, aŭ mi enuige troskribis (:
P.S.: ne forgesu la prileĝajn vortoj: ili ĉiuj devenas de la latina, ekz. informiĝu pri "brocardo"-oj (:
marcuscf (Zobraziť profil) 3. marca 2011 15:11:26
glig:Jes, sed oni ne bezonas ellerni la gramatikon de Latino por uzi la sciencajn nomojn de bestoj kaj plantoj. Aro da latinaj vortoj ne egalas al la latina lingvo.Eddycgn:Oni uzas la latinan internacie por la sciencaj nomoj de bestoj kaj plantoj.Vi tute forgesis medicinon; la tuta medicino bazatas sur la latina. Ankaŭ la angla uzas latindevenajn vortojn por medicinvortoj, sed kun ŝanĝita elparolo.
Almenaŭ unu utila uzu!
swfarnsworth (Zobraziť profil) 7. apríla 2011 23:50:29
Ĉar malmulatj homoj parolas Esperanton (2 000 000) kaj Latino en learnejo instruas, mi opinias pli homoj parolas Latinon ol Esperanton.
Ĉu mi parolas ĉio ĝuste? Mi pristudis Esperanton sola unu semajno.
jchthys (Zobraziť profil) 8. apríla 2011 2:46:56
swfarnsworth:Mi parolas Latinon kiel mia dua lingvo, kaj Esperanto mia tria lingvo estas. Latinon mi parolas bone, kaj ĉar la vortoj de Esperanto estas eimila la vortoj de Latino, facila estas lerni Esperanton.Via Esperanto estas vere tre bone por unu semajno. Mi rimarkis, ke via maniero de frazdiro estas iom latina!
Ĉar malmulatj homoj parolas Esperanton (2 000 000) kaj Latino en learnejo instruas, mi opinias pli homoj parolas Latinon ol Esperanton.
Ĉu mi parolas ĉio ĝuste? Mi pristudis Esperanton sola unu semajno.
Korsivo (Zobraziť profil) 8. apríla 2011 4:35:53
swfarnsworth (Zobraziť profil) 9. apríla 2011 16:28:10
Korsivo:laŭ la mia opinio, la latinlingvo estas tre utila ekzercon por la menso kaj bona fundamento por aliaj lingvoj kompreni, sed mi tute konsentas kiam oni diras ke lernu paroli ĝin estas malŝpartempoTiom estas vera de Esperanto .
Korsivo (Zobraziť profil) 9. apríla 2011 21:26:39
swfarnsworth:mi ne parolas E-to jam sedKorsivo:laŭ la mia opinio, la latinlingvo estas tre utila ekzercon por la menso kaj bona fundamento por aliaj lingvoj kompreni, sed mi tute konsentas kiam oni diras ke lernu paroli ĝin estas malŝpartempoTiom estas vera de Esperanto .
paroli ĝin povas esti utilaĵon; latinlingvo eata plejparte malutilan
swfarnsworth (Zobraziť profil) 9. apríla 2011 23:57:30
Korsivo:Mi estas konfuza. Ĉu diris ke malutila estas paroli Latinon? Kial?swfarnsworth:mi ne parolas E-to jam sedKorsivo:laŭ la mia opinio, la latinlingvo estas tre utila ekzercon por la menso kaj bona fundamento por aliaj lingvoj kompreni, sed mi tute konsentas kiam oni diras ke lernu paroli ĝin estas malŝpartempoTiom estas vera de Esperanto .
paroli ĝin povas esti utilaĵon; latinlingvo eata plejparte malutilan
Iippa (Zobraziť profil) 1. mája 2011 18:51:40