본문으로

Itala RAI parolis favore de Esperanto

글쓴이: Tarducci, 2010년 4월 17일

글: 16

언어: Esperanto

vincas (프로필 보기) 2010년 4월 18일 오전 11:31:00

AlfRoland:
vincas:Eble devas esti:

"Esperanto en interreto varbas novaj esperantistoj".
Mi pensas ke la frazo estu:"Esperanto en interreto varbas novajN eperantistojN"

.
rido.gif Vi pravas okulumo.gif

luzziddu (프로필 보기) 2010년 7월 8일 오후 8:23:00

vincas:Eble devas esti:

"Esperanto en interreto varbas novaj esperantistoj".
Ne: la justa frazo estas:" Esperanto en interreto varbas novajn esperantistojn"

tucarj (프로필 보기) 2010년 7월 8일 오후 9:10:02

mi tute suprezigis min....ĉar kutime grandajn entreprenoj ne apogas esperanton

----------------------------------------------
Vidu kaj komentu: Utila kaj Vanta rido.gif

aaronibus62 (프로필 보기) 2010년 7월 23일 오후 9:52:55

vincas:
Tarducci:La ĉefa radio itala temis pri Esperanto dum 15 minutoj, la tago 17.04, je la horo 9:15 ĝis la 9:30. Interalie diris "Esperanton laŭ interreto varbas novaj esperantistoj". Por retmesaĝi dankonta en iu ajn lingvojn: inviatospeciale@rai.it
Bona mesaĝo rideto.gif
Mi samopinias

Argantonio (프로필 보기) 2010년 8월 27일 오후 9:54:43

Tarducci:La ĉefa radio itala temis pri Esperanto dum 15 minutoj, la tago 17.04, je la horo 9:15 ĝis la 9:30. Interalie diris "Esperanton laŭ interreto varbas novaj esperantistoj". Por retmesaĝi dankonta en iu ajn lingvojn: inviatospeciale@rai.it
lango.gif Nu, mi nur prokraste legas eksterordinaran novaĵon... sincere tio feliĉigas min.. rideto.gif

Tarducci (프로필 보기) 2010년 8월 29일 오후 3:18:24

Argantonio:
Tarducci:La ĉefa radio itala temis pri Esperanto dum 15 minutoj, la tago 17.04, je la horo 9:15 ĝis la 9:30. Interalie diris "Esperanton laŭ interreto varbas novaj esperantistoj". Por retmesaĝi dankonta en iu ajn lingvojn: inviatospeciale@rai.it
lango.gif Nu, mi nur prokraste legas eksterordinaran novaĵon... sincere tio feliĉigas min.. rideto.gif
Jes Argantonio; tute bezonas kontroli la sintenon de la grandaj amaskomunikiloj, rilate al E-o. Kiam estas favora opinio, tute jes, konsilinda estas reagi dankanta, ktp..

다시 위로