글: 143
언어: Français
Altebrilas (프로필 보기) 2010년 11월 24일 오후 11:00:48
On pourrait suggérer au serveur de mettre dans le profil une option qui ferait apparaître à côté du nom de l'utilisateur "korektoj bonvenaj", pour que chacun se sente libre de le corriger sans lui manquer de respect.
En attendant, les débutants qui le souhaitent pourraient prendre l'initiative de le mettre eux-mêmes.
Altebrilas (프로필 보기) 2010년 11월 24일 오후 11:16:25
Un moment, il y avait un forum organisé par l'UE, où le sujet des langues avait pas mal de succès (voir le nombre de messages). Mais il est malheureusement fermé, peut être les résultats n'allaient pas dans le sens souhaité.
http://forums.ec.europa.eu/debateeurope/viewforum....
Altebrilas (프로필 보기) 2011년 6월 30일 오후 1:00:07
petro44:...il a même écrit un bouquin
Pourtant le 02 avril 2009 dans une émission à Radio Yvelines Marc Rousset,ancien Directeur Général d'Aventis, Carrefour et Véolia proposait de faire de l'espéranto la langue officielle de l'Europe.
"Celui qui impose sa langue impose l'air sur lequel doivent danser les marionnettes"
Marc Star-Congrès de Toronto-1973
l'auteur, Marc Rousset (en esperanto)
petro44 (프로필 보기) 2011년 7월 1일 오후 4:35:50
Je me suis toujours posé une question.
Combien de personnes en France, mais ceci est valable pour les autres pays, parleraient l'anglais ou toute autre langue si elles n'étaient pas enseignées à l'école?
Ce qui est le cas pour l'Espéranto. Ne nous trompons pas d'adversaire.La langue bretonne a disparu ou presque. Les différents gouvernements y ont largement contribué.Une nation, une langue.Dans mon enfance, mes parents me parlaient toujours en français car c'était la langue de l'avenir, sans elle point de salut. Aujourd'hui il est prouvé que les enfants en Bretagne qui apprennent simultanément le breton et le français ont plus de facilité que les autres dans l'apprentissage des langues par la suite. Malheureusement, nombre de familles françaises de nos jours parlent l'anglais à leurs rejetons comme
faisaient mes parents pour le français. Les conséquences sont parfaitement prévisibles et d'ailleurs VOULUS par ceux-là
même qui, déjà, disent tout haut que l'anglais n'est plus une LANGUE ÉTRANGÈRE. Nous avons obligation de demander des comptes aux politiques à la solde du pouvoir de l'argent. Pensez-y aux prochaines élections.
Militer dans une association, donner des cours, c'est bien; mais l'Espéranto est une LANGUE etl'apprentissage d une langue comme toute autre matière commence à l'école.Les responsables des plus hautes instances des mouvements espérantistes doivent l'admettre. Tant pis si c'est dur.Je ne veux pas être l'abbé Pierre ou Coluche, ils ont fait du bon boulot mais la faim dans le monde va grandissant.Les responsables sont ailleurs et parfaitement connus.
hermeso (프로필 보기) 2011년 7월 1일 오후 4:42:06
jan aleksan (프로필 보기) 2011년 7월 2일 오후 12:24:06
hermeso (프로필 보기) 2011년 7월 2일 오후 1:14:39
Moi, non. Cela dépend comment c'est dit. Et de toute façon, il a le droit de dire des conneries pour voir l'opinion publique.
"On pourrait bien se diriger vers un bilinguisme qui pourrait aboutir à la disparition de l'usage du français en France à long terme."
La pratique du francais à l'écoleen Afrique n'a pas fait disparaitre toutes les langues, ou du moins seulement celles qui avaient un rayonnement très locale
" Alors faut-il s'en alarmer?"
Non, mais à surveiller par exemple le chinois n'a pas exterminé les langues régionales
morico (프로필 보기) 2012년 1월 6일 오후 9:29:51
La solution imaginée par une grande partie des "élites" consiste à imposer la langue pluri-nationale la plus utilisée. Ce serait la mise en place d'un monopole malthusien inéquitable et inefficace.
Une autre solution est plus réaliste: reconnaitre la diversité des nations et des langues plurinationales, les six reconnues par l'ONU et quelques autres; accepter à côté des grandes langues plurinationales une langue internationale facile, précise et équitable qui a fait ses preuves depuis plus d'un siècle l'esperanto.
Altebrilas (프로필 보기) 2012년 1월 6일 오후 10:28:42
Par contre, là où ça diverge, c'est sur les moyens d'y parvenir.
HaleBopp (프로필 보기) 2012년 1월 7일 오전 8:25:18
Elle a un haut niveau de liberté, dans l'ordre des mots, dans les possibilités de créer des mots comme du légo, sans contrainte d'irrégularités ou de complexités inutiles qui ne peuvent s'apprendre que par un effort de mémoire rébarbatif.
L'apprendre est aussi très motivant et gratifiant car on fait des progrès très vite. En une poignée d'heures on peut créer toutes sortes de phrases simples et en quelques mois on peut lire des livres sans dictionnaire !
Et tout ça, je suis convaincu que ça plairait énormément à des générations entières d'enfants. En tous cas, personnellement à l'école ou au collège, si on m'avait appris l'espéranto, j'aurais adoré. J'aurais même probablement eu du mal à trouver la force d'apprendre encore les déclinaisons latines et grecques après ça.
Donc il suffirait d'une banale initiation dans les écoles ou les collèges, de 5 ou 10 heures pas plus, pour faire connaître cette incroyable langue et donner le goût aux enfants de jouer avec les mots sans faire de fautes d'orthographe.
Le problème c'est pour trouver les professeurs car personne ou presque ne parle espéranto. Après c'est juste une volonté des pouvoirs publics car rien n'est impossible et former un professeur en espéranto sera beaucoup plus rapide qu'un professeur de latin-grec.
Pour l'instant je crois que chaque personne qui aime l'espéranto peut essayer de faire aimer ça à d'autres personnes autour d'elles, enfants, famille, amis... c'est faisable, et sans même passer pour un illuminé. On peut essayer d'adhérer à des clubs ou des groupes d'esperantophones dans sa ville. Ou encore, si on veut rester tout seul dans son coin, on peut essayer d'écrire ou traduire des textes en espéranto et les diffuser sur internet, ou enrichir Vikipedio, car internet reste un moyen facile et gratuit de découvrir et d'apprendre cette langue.