إلى المحتويات

por longa tempo OR dum longa tempo

من k1attack, 12 مايو، 2010

المشاركات: 2

لغة: English

k1attack (عرض الملف الشخصي) 12 مايو، 2010 9:33:34 ص

Which one should I use?

tommjames (عرض الملف الشخصي) 12 مايو، 2010 9:49:49 ص

Depends what you mean to say. If you said "venu ĉi tien por longa tempo" that means come here and stay here for a long time. But if you said "venu ĉi tien dum longa tempo" that means come here, and your journey here should take a long time.

When your Esperanto is up to it you can read more about that here at PMEG.

عودة للاعلى