訊息: 3
語言: Esperanto
packoro (顯示個人資料) 2010年7月8日上午6:35:55
Bonan tagon al ĉiuj!
Mia opinio estas:suben=malsupren.Ĉu mi estas prava?
Diru al mi vian opinion kaj kialon, mi petas!
Mia opinio estas:suben=malsupren.Ĉu mi estas prava?
Diru al mi vian opinion kaj kialon, mi petas!
tommjames (顯示個人資料) 2010年7月8日上午11:21:44
Mi scias ke iuj vortaroj difinas ilin kiel sinonimojn, sed laŭ mi ili havas iomete malsamajn nuancojn. Dum "suben" signifas "al suba loko" (loko kiu estas iel sub io), "malsupren" signifas nur ke la alteco de la moviĝanto malpliiĝas. "Suben" do ŝajnas al mi enhavi pli da informaĵo.
En praktiko ili probable estas interŝanĝe uzeblaj en plej multaj kazoj, sed ekzemple se avio flugus en la aero, mi dirus "ĝi flugas malsupren" por la ideo ke ĝia alteco simple malpliiĝas, sed "ĝi flugas suben" se mi volus emfazi ke ĝi iras sub ion (eble sub la nubojn).
En praktiko ili probable estas interŝanĝe uzeblaj en plej multaj kazoj, sed ekzemple se avio flugus en la aero, mi dirus "ĝi flugas malsupren" por la ideo ke ĝia alteco simple malpliiĝas, sed "ĝi flugas suben" se mi volus emfazi ke ĝi iras sub ion (eble sub la nubojn).
packoro (顯示個人資料) 2010年7月9日上午5:18:43
Saluton al sinjoro tommjames!
Koran dankon al vi pro via helpado!
Nun mi jam komprenas tiun malsamon inter la du vortoj.
Redankon!
Koran dankon al vi pro via helpado!
Nun mi jam komprenas tiun malsamon inter la du vortoj.
Redankon!