Closed
Max. 500 messages.
★ 【网络系列随笔】 天高任鸟飞 Birdoj al Alta !
by Flago, July 20, 2010
Messages: 7077
Language: 简体中文
Standardo (User's profile) May 22, 2017, 10:36:41 PM
位于美国伊利诺伊州中部,
是美国伊利诺伊州的首府,
是桑加蒙郡郡治。
面积:156.2 平方千米
人口:14.5万
方言:英语
景点:林肯故居
矿产:煤
机场:芝加哥奥黑尔国际机场
车站:新联合车站
大学:斯普林菲尔德大学
河流:密西西比河
...(1622)国家与地区
Flago
23 maj.2017
Standardo (User's profile) May 22, 2017, 11:18:03 PM
皇帝的 新装
Mia Dio!
我的上帝
li pensis, ĉu mi estas mal-saĝa?
他想 我是愚蠢的吗
Tion ĉi mi neniam supozis
我 从来 没有怀疑 这事
kaj tion ĉi neniu devas sciiĝi!
决不能 让人 知道这事
Ĉu mi ne taŭgas por mia ofico?
难道 我不称职吗
Ne, neniel mi povas rakonti,
不,我怎么 也不能讲
ke mi ne vidas la teksaĵon!
我 看不见 布料
Nu, vi ja nenion diras!
喏 您 说点什么呀
rimarkis unu el la teksantoj.
织布中的 一个织工说
Ho, ĝi estas bonega,
啊 它 美极了
tre ĉarma!
美妙 极了
diris la mal-juna ministro
老部长 说着
kaj rigardis tra siaj okul-vitroj.
穿过眼镜 看着
Finiĝis la dek-a
第10段 结束
Standardo (User's profile) May 22, 2017, 11:49:06 PM
买 马
Ĉiuj ĉevaloj mal-sanaj,
全是 病马
troviĝas eĉ eks-ĉevalinoj,
甚至 发现了 淘汰的母马
kvazaŭ ĉevaloj, mis-formaj ĉevaloj,
仿佛 这些马, 变了型的马
diablo prenu! kriis Johano.
魔鬼 送的! 约翰 喊道
Aŭdinte tion, la konata vendisto respondis:
听到 这些话 一个熟悉的卖马人 答到
Amiko, por-tempe vi super-taksas miajn ĉevalojn!
朋友,你用点时间 赞赞我的马吧
Je la honoro de niaj pra-patroj kaj Dio!
依着 上帝和我们的祖先的 荣誉
Laŭ-dire vi estas bofilo de diablo,
据说 你是 魔鬼的女婿
iru sub-teren al via krom-virino!
去 地下 找 你的小妾吧
Finiĝis la du-a
第2段 结束
Standardo (User's profile) May 24, 2017, 7:41:59 AM
situas en oriento de Jiamusi-urbo,
oriente al Huachuan, sude kun Changfa,
okcidente ĉe Qianjin, norde al Songhua-rivero.
Areo: 52.3 km2
Loĝantaro: 16.5000(2010)
Dialekto: Jiamusi-a
Etno: Hana, Korea, Mana, Mongola, Huja
Minaĵo: Karbo, Petrolo, Natura gaso, Fero
Lokaĵo: Rizo, Maizo, Sojfabo
Pejzaĝo: Trinidada Ekologia Parko, Shengli-parko
Flughaveno: Jiaxi-a
Rivero: Songhua-a
...(1623)Landoj kaj Regionoj
Flago
24 maj.2017
Standardo (User's profile) May 24, 2017, 7:42:19 AM
位于佳木斯市东部,
东与桦川县毗邻,南与长发镇接壤,
西邻前进区,北抵松花江。
面积:52.3 平方千米
人口:16.5万人(2010年)
方言:佳木斯话
民族:汉、朝、满、蒙、回
矿产:煤、石油、天然气、铁
地产:水稻、玉米、大豆
景点:千里生态园、胜利公园
机场:佳西机场
河流:松花江
...(1623)国家与地区
Flago
24 maj.2017
Standardo (User's profile) May 24, 2017, 8:27:47 AM
皇帝的 新装
Tiu ĉi desegno kaj tiuj ĉi koloroj!
这么美的花纹 和 这么美的色彩
Jes, mi raportos al la reĝo,
是的 我要向皇上 禀告
ke ĝi tre al mi plaĉas!
我 很喜欢 这布料
Tre agrable al ni!
我们 感到 很高兴
diris ambaŭ teksistoj
两个织工 一起说
kaj nomis la kolorojn
这些色彩的 叫什么名称
kaj komprenigis la neordinaran desegnon.
还描述了 稀有的 花纹
La mal-juna ministro atente aŭskultis,
这位 老大臣 注意地 听着
por povi diri tion saman,
为了 能 说 相同的话
kiam li re-venos al la reĝo;
在 他回了皇上 那里时
kaj tiel li ankaŭ faris.
他 也这样 做
Finiĝis la dek unu-a
第11段 结束
Standardo (User's profile) May 24, 2017, 8:57:19 AM
买 马
Ŝerce pridisputinte Jonano
约翰 开玩笑地 争辩着
fine aĉetis 3 vir-cevalojn kaj 3 ĉevalinojn.
最后 买了 3 匹公马 和 3匹 母马
El-kondukinte ilin li rajdis sur unu
他 牵出了马 骑在 一匹马上
kaj post-tiris al la ceteraj kvin.
后面 牵着 其余的 5 匹
Sur-voje li kalkulis:
在路上 他 数着
Unu, du, tri, kvar, kvin,
1 2 3 4 5
kio estas tio?
这是咋回事
Kial nur kvin?
为什么 仅有 5匹
La fi-vendisto trans-donis al mi nur kvin?
这奸商 转给 我 仅是 5匹
Ne, estis ĝuste ses,
不,6 匹 才对
mi mem kalkulis laŭ-kape
我 亲自 按头 过地数
kaj pagis 1000 dolarojn po unu.
平均 每匹 付款 一千 美元
Ho jes, unu for-kuris...
啊,是的 跑了一匹
Finiĝis la tri-a
第3段 结束
Standardo (User's profile) May 25, 2017, 8:04:09 AM
situas en nordoriento de lllinois,
oriente al Miĉigano-Lago Miĉigano,
kiel la 3a plej granda urbego en Usono.
Areo: 606.2 km2
Loĝantaro: 272.0546(2015)
Dialekto: Angla, Hispana
Etno: Nigrula, Blankula, Azia
Industrio: Ŝtalfera, Metalo, Maŝinaro
Flughaveno: O'Hare-Internacia, Midway-Internacia
Stacidomo: Ĉikago-Uniona
Pejzaĝo: Searsa Domego, Aerarmea Haveno
Universitato: Chicaga, Nordorenta
...(1624)Landoj kaj Regionoj
Flago
25 maj.2017
Standardo (User's profile) May 25, 2017, 8:04:31 AM
位于伊利诺伊州东北部,
东临密歇根湖,
是美国第三大城市。
面积:606.2平方千米
人口:272.0546(2015年)
方言:英语、西班牙语
民族:黑人、白人、亚裔人
工业:钢铁、金属、机械
机场:奥黑尔国际机场,中途国际机场
车站:芝加哥联合火车站
景点:西尔斯大厦,海军码头
高校:芝加哥大学,西北大学
...(1624)国家与地区
Flago
25 maj.2017
Standardo (User's profile) May 25, 2017, 8:27:17 AM
皇帝的 新装
Nun la trompantoj postulis
现在 两个骗子 又要了
pli da mono,
更多的 钱
pli da silko kaj oro,
更多的丝 和 金子
kion ili ĉiam ankoraŭ bezonis
他们 总说需要 这些东西
por la teksaĵo.
为了织布
Ili ĉion metis en sian propran poŝon,
他们 把这些东西 装进了自己的腰包里
en la teksilon ne venis eĉ unu fadeno,
甚至 连一根线 也没有放到 织机上去
sed ili, kiel antaŭe,
然而 他们 像 往常 一样
daŭrigadis sian laboron
继续着 自己的 工作
super la mal-plenaj teksiloj.
在 空空的 织机上面
Finiĝis la dek du-a
第12段 结束