Al la enhavo

Fermita
Maks. 500 mesaĝoj.

★ 【网络系列随笔】 天高任鸟飞 Birdoj al Alta !

de Flago, 2010-julio-20

Mesaĝoj: 7077

Lingvo: 简体中文

Standardo (Montri la profilon) 2018-februaro-17 02:32:26

Montara Vilaĝo 21
山 村
Kaj mi en-iris la vilaĝon.
我 走进了 村庄
La vivo tie ĵus komenciĝis,
这里的 生活 刚刚 开始
kiam la ekstera mondo estis ek-dormonta.
当 外面的世界 开始 入睡时
Ĉiuj ter-kulturistoj jam re-venis de sia laboro
所有的庄稼人 都已经从 劳作中 回家来了
kaj kun-iĝadis sur la placo.
接着 又 会聚 在方场上
La mal-junuloj fajrigis siajn longajn pipojn,
老年人 点起了 自己的 长烟袋,
dum la junuloj mal-striktigadis siajn zonojn
年轻人 则松开 他们的 腰带
kaj bate forigis la kampo-polvon de-sur siaj kiteloj.
拍掉自己衣袍上 在田野干活时 所染上的灰尘
Kalv-verta Maŭmaŭ estis staranta sur ŝtonego apud la muro
癞痢头 毛毛 站在 墙边的 一块大石头上
kaj rakontis verve, kiel li salutis, kiel perfekta sinjoro,
在兴致勃勃地 描述 他 似个完美的绅士 那样致意
Korvinon, la plej aĝan el la naŭ filinoj
母乌鸦 是 9个女儿中 最大的 一位
de l` vin-faristo de la najbara vilaĝo,
是 邻村 酿酒匠的
kiam li renkontis ŝin survoje al la urbeto.
当 他在 去往小镇时 遇到了她
Finiĝis la dudek unu-a
第21段 结束

Standardo (Montri la profilon) 2018-februaro-18 02:27:10

La virineto de maro 43
海的 女儿
Ruĝa kaj brilanta sin levis la suno el la akvo,
鲜红而 发亮的 太阳 从水里 升出来了
kaj ŝajnis, ke per tio ĉi la vangoj de la reĝido
看起来 由于 这阳光 王子的 面颊
ricevis vivon tamen liaj okuloj restis fermitaj.
注入了 生命 不过 他的 眼睛 仍然 是闭着的
La virineto de maro kisis lin altan belan frunton
海的 女儿 在他清秀的 高额头 吻了一下
kaj re-ordigis liajn mal-sekajn harojn.
接着 整理了 他的湿透的 头发
Ŝajnis al ŝi,
她 感觉
ke li estas simila je la marmora statuo
他 像 那尊 大理石 塑像
en ŝia mal-granda ĝardeno.
在 她的 小花园里
Ŝi lin kisis kaj re-kisis kaj forte deziris,
她 吻了又 吻他,她很希望,
ke li restu viva.
他 将 苏醒过来
Finiĝis la kvardek tri-a
第43段 结束

Standardo (Montri la profilon) 2018-februaro-18 02:48:19

Montara Vilaĝo 22
山 村
Korvino estis giganta knabino kun granda buŝo,
母乌鸦 是 一个身材魁伟的女子 嘴非常大
ridinde etaj okuloj, kaj paro da piedegoj,
可笑的 一对小眼睛 和 一双 大脚掌
kiuj aspektis preskaŭ kvadrataj.
它们 看起来 几乎似 方形的
Maŭmaŭ estis orfo
毛毛 原是 一个孤儿,
kaj nun kamp-laboristo sen propra ter-posedaĵo.
现在 是田里的 劳动者,一分地也没有
Li kutimis diri,
他 习惯 说
ke li estas freneze en-amiĝinta al tiu knabino,
他 疯狂地 爱上了 那个女孩,
ke li nepre edzinigos ŝin,
他 一定 要 娶她
ke ŝi estus ideala edzino,
她 会是 一个理想的 妻子
kiel ankaŭ el-stara kamp-laboristo,
是 一位很能干的 庄稼女
kaj ke neniu en la vilaĝo rajtas ŝin
因此 村里任何人 决不能打她的主意
amindumi sen lia permeso.
没有得到 他的同意
Finiĝis la dudek du-a
第22段 结束

Standardo (Montri la profilon) 2018-februaro-18 08:34:08

2044.Yuxian

situas en sudo de Zhangjiakou,
oriente al Pekino, sude kun Baoding,
okcidente ĉe Datong, norde al Zhangjiakou.

Areo: 3220 km2
Loĝantaro: 50.0000 (2013)
Dialekto: Yuxian-a

Minaĵo: Karbo, Fero, Germanio, Mangano
Lokaĵo: Apricoto plata, Tabako, Legomoj
Industrio: Karba, Kemia, Elektronika

Pejzaĝo: Yuzhou-Antikva-Urbeto
Arto: Yuxian-Tranĉita-Papero
Rivero: Huliu-a, Dingan-a, Qingshui-a
...(1868) Landoj kaj Regionoj

Flago
18 feb.2018

Standardo (Montri la profilon) 2018-februaro-18 08:35:23

2044.蔚县

位于张家口市南部,
东临北京,南接保定市,
西倚山西大同市,北枕张家口市。

面积:3220 平方千米
人口:50万(2013年)
方言:蔚县话

矿产:煤、铁、锗、锰
地产:杏扁、烟叶、蔬菜
工业:煤炭、化工、电子

景点:蔚州古城
艺术:蔚县剪纸
河流:壶流河、定安河和清水河
...(1868)国家与地区

Flago
18 feb.2018

Standardo (Montri la profilon) 2018-februaro-19 01:57:16

Montara Vilaĝo 23
山 村
"Ĉu vi estas certa, ke vi povos gajni ŝian koron?"
“你 能确定,你 能赢得了 她的 心吗?
demandis Benĉin, nia taoisma pastro.
”我们的 道士先生 本勤 问道
Benĉin ĉiam restis "mal-juna fraŭlo",
本勤 一直 是个“老 单身汉”,
kvankam li sciis skribi kaj legi kaj eĉ al-preĝi fantomojn.
他 虽然 知书识字,甚至 还会 驱魔
Nenion da tero li posedis,
他 一点 土地 也没有
kaj li estis skelete mal-dika,
而且 瘦得 皮包骨
kaj lia dorso estis ĝiba,
他的 背 是 驼的
kaj liaj okuloj estis miopaj.
他的 双眼 是 近视的
Sekve neniu knabino en la ĉirkaŭaĵo volis edziniĝi al li.
所以 附近 没有一个女孩 想嫁 给 他
Sed ial Maŭmaŭ rigardis lin kiel potencialan rivalon,
毛毛 却以为 他是 一个潜在的 情敌
kaj tion neniu komprenis.
没有人 理解这事
Finiĝis la dudek tri-a
第23段 结束

Standardo (Montri la profilon) 2018-februaro-19 02:25:13

La virineto de maro 44
海的 女儿
Jen montriĝis tero,
瞧 那里 有一片陆地
altaj bluaj montoj,
一座座 蔚蓝的 高山
sur kies suproj brilis la blanka neĝo,
它们 顶峰上的 白雪 在闪耀着
kiel amaso da cignoj.
像 一群 天鹅
Mal-supre sur la bordo
而 下面的 沿岸上
staris belegaj verdaj arbaroj
挺立着 美丽的 绿色树林
kaj antaŭ ili staris preĝejo aŭ monaĥejo,
林子 前面 矗立 一个教堂 或是 修道院
estis ankoraŭ mal-facile bone ĝin diferencigi,
要 好好辨别它 还是 有点困难
sed konstruo ĝi estis.
然而 它 就是个 建筑物而已
Citronaj kaj oranĝaj arboj kresis en la ĝardeno,
在 这个花园里 长着 柠檬 和橘子树
kaj antaŭ la en-iro staris altaj palmoj.
入口前面 站立着 高大的 棕榈树
Finiĝis la kvardek kvar-a
第44段 结束

Standardo (Montri la profilon) 2018-februaro-19 08:14:09

2045.Niue

situas en mez-sudo de Pacifiko,
sude al Novzelando, okcidente kun Tongo,
norde ĉe Samoano, oriente al Insuloj Cook.\

Areo: 260 km2
Loĝantaro: 1311(2014)
Dialekto: Niue-a、Angla

Etno: Niue-a
Ĉefurbo: .Alofin
Religio: Mormona, Katolika

Lokaĵo: Taro, Kokoso, Batato
Klimato: Varma
Monero: Novzelanda dolaro, Niue-a
...(1869) Landoj kaj Regionoj

Flago
19 feb.2018

Standardo (Montri la profilon) 2018-februaro-19 08:14:27

2045.纽埃

位于太平洋中南部,
南望新西兰,西为汤加、
北邻萨摩亚,东接库克群岛。

面积:260 平方千米
人口:1311(2014年)
方言:纽埃语、英语

民族:纽埃人
首都:阿洛菲
宗教:摩门教、天主教

地产:芋头、椰子、薯类
气候:热带气候
货币:新西兰元、纽埃元
...(1869)国家与地区

Flago
19 feb.2018

Standardo (Montri la profilon) 2018-februaro-20 01:07:34

La virineto de maro 45
海的 女儿
La maro faris tie ĉi mal-grandan golfeton,
海在 这里 形成了一个小湾
en kiu la akvo estis tute trankvila,
在这里 水是 非常 平静的
sed tre profunda,
但是 很深
kaj kiu estis limita de super-akvaj ŝtonegoj,
从这里 到石崖处
kovritaj de delikata blanka sablo.
被一层白色的细沙 覆盖着
tien ĉi al-naĝis la virineto de maro
海的 女儿 向那里 游去
kun la bela princo,
带着 漂亮的 王子
kuŝigis lin sur la sablo kaj zorgis,
把他 放躺在 沙上 照料着
ke lia kapo kuŝu alte
将他的 头 高躺着
en la varma lumo de la suno.
在 温暖的 阳光里
Finiĝis la kvardek kvin-a
第45段 结束

Reen al la supro