Đi đến phần nội dung

Participación de Principiantes

viết bởi galvis, Ngày 20 tháng 4 năm 2007

Tin nhắn: 60

Nội dung: Español

Masacroso (Xem thông tin cá nhân) 14:56:19 Ngày 12 tháng 5 năm 2007

Hymake:gracias por la ayuda ^^

Mi tre sxatus lui domon por... mi ne scias por kion!! rideto.gif

Sekva: sxati

PD: ¿Cómo se lee "sekva"?¿"sekua"?
Se lee sekva, con v tal como suena, o sea, sek + va. La v en esperanto es fricativa y conviene remarcarla así (en castellano también es fricativa pero pasamos de diferenciarla de la b). Si tienes dudas de alguna pronunciación podrías escuchar el abecedario que aparece en algunos cursos de esta web como éste:

http://es.lernu.net/kursoj/mek/parto1.php?lecion...

Salutacxon! lango.gif

Hymake (Xem thông tin cá nhân) 15:01:09 Ngày 12 tháng 5 năm 2007

dankon ^^
esque he visto palabras como akvo, en las que he visto (mejor dicho, en leido en muchas paginas) que se leía akuo...

dankegon ridego.gif

galvis (Xem thông tin cá nhân) 18:11:26 Ngày 12 tháng 5 năm 2007

Saluton :
En el curso "Pri la fundamento", que aparece en Lernu, hay una lista y un diccionario donde se encuentran las palabras iniciales del Esperanto. pero ahí no se consiguen ni fuzi, ni refuzi, pero sí, rifuzi, que ya sabemos se traduce como rehusar .

Por otra parte, fuzi = llamear, echar llamas y chispas sin explotar.
Luego, refuzi, es volver a llamear, como cuando se asa carne y se producen repetidas chispas y llamas, (chisporrotear).
En resumen, refuzi, no es una irregularidad, es simplemente un verbo derivado.

Recordemos que la siguiente palabra fue
propuesta por Hoplo, y es : pasko

Masacroso (Xem thông tin cá nhân) 10:02:17 Ngày 13 tháng 5 năm 2007

Ĝi atendos la proksiman paskuon por vojaĝi.

Sekvanta parolo: malboneco (muahahaha!!!)

kiermel (Xem thông tin cá nhân) 18:09:55 Ngày 14 tháng 5 năm 2007

Tiu viro estas pura malboneco.

Sekva verbo: verŝi

Kaxsp (Xem thông tin cá nhân) 16:13:09 Ngày 16 tháng 5 năm 2007

Mi versxis akvo sur la tablo hieraux

Sekva verbo: saluti

Masacroso (Xem thông tin cá nhân) 19:13:53 Ngày 16 tháng 5 năm 2007

Kaxsp:Mi versxis akvo sur la tablo hieraux

Sekva verbo: saluti
¿Me permites corregirte?

Mi verŝis akvon sur la tablo hieraŭ.

¿Quizá sería mejor hacer la frase en una estructura diferente?, con los adverbios cerca del verbo, se me ocurre que quizá sea más claro entenderlo para cualquiera en el mundo, esto no es una corrección sino una pregunta abierta que dejo en el aire, algo así como:

Mi verŝis hieraŭ akvon sur la tablo.

Bueno, mi frase es:

Post salutiĝi kordiale, ili komencos longa konversacio.

Sekvanta parolo: reĝado

Ĝis sal.gif

Kaxsp (Xem thông tin cá nhân) 20:50:08 Ngày 16 tháng 5 năm 2007

Masacroso:
Kaxsp:Mi versxis akvo sur la tablo hieraux

Sekva verbo: saluti
¿Me permites corregirte?

Mi verŝis akvon sur la tablo hieraŭ.

¿Quizá sería mejor hacer la frase en una estructura diferente?, con los adverbios cerca del verbo, se me ocurre que quizá sea más claro entenderlo para cualquiera en el mundo, esto no es una corrección sino una pregunta abierta que dejo en el aire, algo así como:

Mi verŝis hieraŭ akvon sur la tablo.

Bueno, mi frase es:

Post salutiĝi kordiale, ili komencos longa konversacio.

Sekvanta parolo: reĝado

Ĝis sal.gif
Muchas gracias por la corrección, la verdad es que me he leído la gramática y he hecho varios ejercicios pero todavía no lo había practicado. xD

Masacroso (Xem thông tin cá nhân) 21:07:34 Ngày 16 tháng 5 năm 2007

Kaxsp:
Masacroso:
Kaxsp:Mi versxis akvo sur la tablo hieraux

Sekva verbo: saluti
¿Me permites corregirte?

Mi verŝis akvon sur la tablo hieraŭ.

¿Quizá sería mejor hacer la frase en una estructura diferente?, con los adverbios cerca del verbo, se me ocurre que quizá sea más claro entenderlo para cualquiera en el mundo, esto no es una corrección sino una pregunta abierta que dejo en el aire, algo así como:

Mi verŝis hieraŭ akvon sur la tablo.

Bueno, mi frase es:

Post salutiĝi kordiale, ili komencos longa konversacio.

Sekvanta parolo: reĝado

Ĝis sal.gif
Muchas gracias por la corrección, la verdad es que me he leído la gramática y he hecho varios ejercicios pero todavía no lo había practicado. xD
Ja, ja, ja... Esto sí que es gracioso, te corrijo el fallo de no poner el acusativo y yo a continuación hago lo mismo xD.

Mi frase auto-corregida es:

Post salutiĝi kordiale, ili komencos longan konversacion.

Gxis!

aepeugp (Xem thông tin cá nhân) 20:53:50 Ngày 19 tháng 5 năm 2007

Mi salutos lin se mi iros ĉe li.

Sekva verbo: akompani.

Quay lại