Esperanto and Steampunk
글쓴이: KetchupSoldier, 2010년 9월 6일
글: 27
언어: English
Uvi (프로필 보기) 2010년 9월 10일 오전 3:31:36
KetchupSoldier:I'm interested in discussing this further. How many of you esperantistoj are also fans and followers of steampunk? Have you made any attempts to incorporate Eo in your writings, if you write? How much does steampunk affect your everyday life?I have to admit that I know next to zero about the Steampunk "sub"-culture, aside from LOEG and a few H.G.Wells writings. But now that I've come across it, I'll look into it to at least have a few notions.
Being a hip-hop producer (in my free time), I'm always very open to learning about other "sub"-cultures. It's, as you say, very exciting (regardless of age).
@LyzTyphone: check this out...introducing the steamtop http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62...
Alciona (프로필 보기) 2010년 9월 10일 오전 4:56:54
You can download past editions in PDF form here.
ceigered (프로필 보기) 2010년 9월 14일 오전 9:47:43
qwertz (프로필 보기) 2010년 9월 14일 오후 3:06:15
philodice (프로필 보기) 2010년 9월 14일 오후 10:46:10
Alciona:Me too! My husband is a steampunk music DJ on "Steam Hub". I'm an author and planning out a story that incorporates such elements and maybe some time traveling Esperanto speaking lemurs. (lol)
I actually came to Esperanto via Steampunk. One of my friends at the Steampunk Empire suggested that Esperanto was perfect for our subculture. I checked it out and I was instantly hooked.
I have to finish Undine's Heart first, a book where EO is the universal fairy language, that is going to print soon. I do wish "Allure of the Mask" could be translated and republished in EO as well, but we shall see.