Til innholdet

Laudative

fra Simioenlaurbo,2010 9 11

Meldinger: 22

Språk: English

erinja (Å vise profilen) 2010 9 11 13:02:03

It sounds like the professor who made up "el" is pretty much the equivalent of today's blogger who made up "uĵ". The only difference is that a well-known Esperanto writer mentioned it, so his idea which never caught on was preserved for the ages, when it would have been otherwise forgotten. Reminds me of how the PMEG makes mention of some usages that should be avoided. In some sense, if someone picks up the PMEG in a hundred years, they might say, "wow, great idea!" at some of the usages that Bertilo mentions in the context that they should be avoided. Similarly, it sounds like Privat didn't even agree with using Christaller's "el" idea, that he only mentioned it because it was being discussed at the time, and because he thought it merited mention as being a bad idea.

darkweasel (Å vise profilen) 2010 9 11 17:56:39

ceigered:Could -malaĉ- work for whatever the heck this is? lango.gif
No, because this, not starting with a vowel would produce unpronouncable consonant clusters in some cases.

Anyway I've seen a bit of usage of -uĵ and there's nothing absolutely wrong with it, but it isn't yet part of official Esperanto nor is it in any dictionary I know, and many people don't know it.

Donniedillon (Å vise profilen) 2010 9 11 19:10:56

darkweasel:
Anyway I've seen a bit of usage of -uĵ and there's nothing absolutely wrong with it, but it isn't yet part of official Esperanto nor is it in any dictionary I know, and many people don't know it.
Unfortunately, that is what is wrong with it. I could just as easily start adding an -urg to words to show that I like them, but it has no actual basis for use. It might be fun for me and a few friends, but it just doesnt make sense for actual use.

orthohawk (Å vise profilen) 2010 9 11 19:41:21

Donniedillon:
darkweasel:
Anyway I've seen a bit of usage of -uĵ and there's nothing absolutely wrong with it, but it isn't yet part of official Esperanto nor is it in any dictionary I know, and many people don't know it.
Unfortunately, that is what is wrong with it. I could just as easily start adding an -urg to words to show that I like them, but it has no actual basis for use. It might be fun for me and a few friends, but it just doesnt make sense for actual use.
I'm sure mojosa started out equally unknown..........

Simioenlaurbo (Å vise profilen) 2010 9 11 20:24:27

patrik:I've encountered "el" both in the Wikipedia article and in Privat's work "Esprimo de sentoj en Esperanto". The latter discusses a bit about it, and it's "pripensinda". [Sorry, I don't how to say it in English.] senkulpa.gif
Wow! Thanks so much for this gem! Vi uĵas/elas/anĝelas/malaĉas! (You rock!)

If others are interested in reading it, it's on page 26.

patrik:* - It's nice to note that "el" appears in the Silmarillion as the first word ever uttered by the Elves upon seeing the stars to express their admiration for them. Hehehe. Iconicity.
Bringing Elvish-speakers and Esperantists together. This makes "el" all the more enchanting to me lango.gif

And whoa! I never expected this many people to respond. Cheers for the suggestions and keeping it civil.

Brakumojn/Hugs! rideto.gif

erinja (Å vise profilen) 2010 9 11 20:26:08

Mojosa is a ridiculous and unnecessary.

And in my opinion it is still used only by a very limited community of people who think it's super cool and think that they're super cool by using it (thereby proving the opposite, IMO)

darkweasel (Å vise profilen) 2010 9 12 13:01:07

Donniedillon:
darkweasel:
Anyway I've seen a bit of usage of -uĵ and there's nothing absolutely wrong with it, but it isn't yet part of official Esperanto nor is it in any dictionary I know, and many people don't know it.
Unfortunately, that is what is wrong with it. I could just as easily start adding an -urg to words to show that I like them, but it has no actual basis for use. It might be fun for me and a few friends, but it just doesnt make sense for actual use.
Well, every new word has to be introduced at some time, and there has to be some "pioneers" who start using it. That's how language evolution works.

ceigered (Å vise profilen) 2010 9 12 14:45:48

erinja:Mojosa is a ridiculous and unnecessary.

And in my opinion it is still used only by a very limited community of people who think it's super cool and think that they're super cool by using it (thereby proving the opposite, IMO)
Shoite Ŝoite, the fact that there's so much thought into a word for "cool" and about how valid/unvalid/cool/uncool it is really just defeats the purpose of even using a word for "cool" altogether. I agree though that "cool" can't really be forced in most cases without negative repercussions, but I personally don't think it's a concept worth thinking about too much, since "cool" is sort of just a combination of interesting and likeable/good. I certainly don't really think much when I go to use a word for "cool" anyway, no matter the language nor no matter what the word.

The same I feel applies to the laudative - it's not really worth fussing over rido.gif. Although with the laudative I feel a bit more towards thinking it, and -aĉ-, are sort of stranger logically speaking than "mojosa" will ever be.

@ Donniedillon:
-urg = the new suffix for "mi-amata"? rido.gif
"Hodiaŭ estas Tagurgo!"
(just fooling around).

Miland (Å vise profilen) 2010 9 12 18:29:08

ceigered:Shoite..
This couldn't possibly be a BAD word, coming as it does from a gentleman, so what could it be? A strange passive past participial adverb. I wonder what the root ŝo' means. It's not in Wells, not in Butler, not even in PIV 2005. Oh, I get it - the word means 'having been played like a Japanese mouth organ', a way of internationalising Esperanto by introducing a neologismo for 'being led up the garden path'.

Evildela (Å vise profilen) 2010 9 12 21:35:59

orthohawk:I'm sure mojosa started out equally unknown..........
The difference is that mojosa is a single root which when added to a text does very little to effect it. But when you add a new suffix / prefix you can change potentially every word within Esperanto. I'd personally leave it alone as we have enough suffixes / prefixes and Esperanto’s survived so far without it.

Tibake til toppen