לתוכן העניינים

Appel aux espérantistes français

של antoniomoya, 12 בדצמבר 2010

הודעות: 33

שפה: Français

jan aleksan (הצגת פרופיל) 15 בדצמבר 2010, 14:16:17

Oui c'est possible, mais est-ce que c'est encore de l'Eo?

Bone, mi fari ekzemplo:

du muso promeni en la domo. Kato vidi ili.

tia frazo ŝajni ne ŝajni komprenebla?

darkweasel (הצגת פרופיל) 15 בדצמבר 2010, 14:20:32

Continuum (הצגת פרופיל) 15 בדצמבר 2010, 14:21:38

jan aleksan:Oui c'est possible, mais est-ce que c'est encore de l'Eo?

Bone, mi fari ekzemplo:

du muso promeni en la domo. Kato vidi ili.

tia frazo ŝajni ne ŝajni komprenebla?
Ok! ça casserai la "flexibilité" de l'ordre des mots mais ce serait encore plus simple à apprendre peut être. Faudrait respecter scrupuleusement l'ordre des mots dans la phrase: S V O comme beaucoup de langues!
Une réforme? lango.gif lol

Continuum (הצגת פרופיל) 15 בדצמבר 2010, 14:22:29

darkweasel:Esperanto sen Fleksio
Ton lien ne marche pas! okulumo.gif

darkweasel (הצגת פרופיל) 15 בדצמבר 2010, 14:29:33

Continuum:
darkweasel:Esperanto sen Fleksio
Ton lien ne marche pas! okulumo.gif
Chez moi, il marche très bien ... demando.gif

Continuum (הצגת פרופיל) 15 בדצמבר 2010, 14:33:00

darkweasel:
Continuum:
darkweasel:Esperanto sen Fleksio
Ton lien ne marche pas! okulumo.gif
Chez moi, il marche très bien ... demando.gif
Oui, ça y est ça marche! ça devait venir de chez moi. okulumo.gif

C'est intéressant comme réforme, vous en pensez quoi? sérieusement.

warcana (הצגת פרופיל) 15 בדצמבר 2010, 15:31:38

Honnêtement, j'en pense que c'est une aberration, cette réforme.
Par exemple, supprimer l'accusatif, ca me tentait bien quand j'avais quelques mois d'espéranto derrière moi, mais maintenant que je me suis améliorée, je vois vraiment l'intérêt de l'avoir. Pareil pour tous les temps, surtout des participes qui sont un peu bizarre au début pour un francophone.

C'est clair que l'espéranto est moins facile pour les asiatiques (et tous les non-indo-européens) que pour nous. Mais faut admettre l'intérêt principal: même pour eux, ça sera toujours plus facile que d'apprendre n'importe quelle langue européenne (et le monde est quand même toujours dominé par les langues indo-européennes, et surtout l'anglais, actuellement). Je suppose que vous faites tous de l'espéranto et voyez très bien de quoi je parle (pas d'irrégularités grammaticales notamment).
On obtient une langue facile à apprendre et à utiliser et vraiment très précise.
Il m'arrive de me surprendre à penser en espéranto, et de me rendre compte que c'était plus difficile de penser la même idée en français (c'est ma langue maternelle et je suis prof de FLE). Si un francophone arrive à comprendre le concept de participe futur qui n'existe pas en français, à l'utiliser correctement et à comprendre que c'est utile de l'avoir pour communiquer précisément sa pensée, je comprends pas ce qui empêcherait les asiatiques d'apprendre et d'utiliser les autres points grammaticaux qu'ils ne connaissent pas. En plus, dans leur immense majorité, ils font ou ont fait de l'anglais et ont déjà rencontré ce genre de grammaire.

Je veux bien quand même admettre que ça soit surement difficile pour des gens dont la grammaire est très différente. Je ne connais pas de langue asiatique, mais j'ai l'intention de me mettre au japonais dans les prochains mois, donc avec un peu de chance, je verrai à quoi vous faites allusion. En tout cas, le jour ou quelqu'un (linguiste ou autre) produit une langue objectivement plus facile à apprendre et à utiliser et aussi précise que l'espéranto, je veux bien l'apprendre et faire toute la pub possible pour cette langue.
Mieux, si un groupe veut se lancer dans l'aventure pour la créer, je veux bien participer, avec mes modestes connaissances des langues et de la linguistique.

Mais c'est clair que j'irai pas essayer de le faire toute seule, et que j'ai pas spécialement confiance dans les linguistes pour faire quelque chose de potable, vu que jusqu'à présent les productions des linguistes qui ont percé se résument principalement au Volapuck et à l'Interlingua, qui sont pas des réussites à mon humble avis. A mon sens, il vaut mieux la langue de Zamenhof, qui n'était pas linguiste mais avait certainement beaucoup plus les pieds sur terre que la moyenne des linguistes.

jan aleksan (הצגת פרופיל) 15 בדצמבר 2010, 16:05:43

A noter que l'accusatif existe en japonais (wo), et a également un marqueur pour le sujet (ha/ga)

le_chaz (הצגת פרופיל) 15 בדצמבר 2010, 18:11:21

Continuum:C'est intéressant comme réforme, vous en pensez quoi? sérieusement.
Je trouve ça rigolo.

Continuum (הצגת פרופיל) 15 בדצמבר 2010, 20:07:36

le_chaz:
Continuum:C'est intéressant comme réforme, vous en pensez quoi? sérieusement.
Je trouve ça rigolo.
C'est déjà un bon point positif alors! rido.gif

לראש הדף