본문으로

The imprecision of English

글쓴이: sudanglo, 2010년 12월 15일

글: 52

언어: English

sudanglo (프로필 보기) 2010년 12월 18일 오후 4:49:13

I'd say that the French translation that I have of Murder on the Orient Express is better than the English original - and I'm a native speaker of English.

Unfortunately, the Esperanto version is not so good.

yugary (프로필 보기) 2010년 12월 24일 오전 7:37:06

English *can* be very imprecise, but then, so can just about any language. (You should see how imprecise Korean and Japanese can be. You don't even have to make any special effort to be imprecise in these languages!) English (and these other languages) can also be wonderfully precise and clear when they are used well.

다시 위로