Ujumbe: 28
Lugha: Deutsch
Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 24 Januari 2011 6:57:37 alasiri
- Die Prinzessin wurde von ihrem Liebhaber befreit...
- Und wie geht es weiter?
- ... ... ... (bitte ergänzen!) ... ... ...
darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 24 Januari 2011 6:58:40 alasiri
e: Achso, eine unendliche Geschichte - naja, wenn's euch Spaß macht ...
orchideo (Wasifu wa mtumiaji) 24 Januari 2011 8:04:26 alasiri
Nur leider war es nicht der erwartete Prinz, sondern ein Landwirt aus der TV-Sendung "Bauer sucht Frau"....
KoLonJaNo (Wasifu wa mtumiaji) 24 Januari 2011 8:20:28 alasiri
orchideo:- Die Prinzessin wurde von ihrem Liebhaber befreit.Und leider war es auch keine echte Prinzessin, sondern eine C-Prominente und vor Jahren beim "Dschungelcamp" rausgeflogen.
Nur leider war es nicht der erwartete Prinz, sondern ein Landwirt aus der TV-Sendung "Bauer sucht Frau"....
Jetzt hatte sie sich bei einem Trip aufs Land im Wald verlaufen und war schließlich erschöpft eingeschlafen.
Sie kannte sich halt nicht so gut in der deutschen Wildnis aus ...
Kolonjano
MikeDee (Wasifu wa mtumiaji) 24 Januari 2011 8:40:03 alasiri
Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 24 Januari 2011 8:43:56 alasiri
wie übersetzt man das auf Esperanto?
orchideo (Wasifu wa mtumiaji) 24 Januari 2011 8:45:19 alasiri
- befreit.
- Nur leider war es nicht der
- erwartete Prinz, sondern ein Landwirt
- aus der TV-Sendung "Bauer sucht
- Frau"....
- Und leider war es auch keine echte
- Prinzessin, sondern eine C-Prominente
- und vor Jahren beim "Dschungelcamp"
- rausgeflogen.
- Jetzt hatte sie sich bei einem Trip aufs
- Land im Wald verlaufen und war
- schließlich erschöpft eingeschlafen.
- Sie kannte sich halt nicht so gut in der
- deutschen Wildnis aus ...
Aber auf ihrem Weg zur Arbeit kamen die 7 Zwerge vorbei...
orchideo (Wasifu wa mtumiaji) 24 Januari 2011 8:51:54 alasiri
Die Prinzessin wurde von ihrem Liebhaber befreit... wie übersetzt man das auf Esperanto?La princino liberigis de sia amanto???
Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 24 Januari 2011 8:56:32 alasiri
orchideo:Richtig, (oder liberigitis, passiv?) sie wurde VON ihm befreit, er wurde umgebracht, sie suchte sich einen anderen...Die Prinzessin wurde von ihrem Liebhaber befreit... wie übersetzt man das auf Esperanto?La princino liberigis de sia amanto???
... ... weiter ... ...
orchideo (Wasifu wa mtumiaji) 24 Januari 2011 9:09:13 alasiri
er wurde umgebracht, sie suchte sich einen anderen...Li mortigitis, ŝi serĉis sin (unu) alian....