目次へ

Sufikso -em-

davzog,2011年2月5日の

メッセージ: 7

言語: Esperanto

davzog (プロフィールを表示) 2011年2月5日 15:16:37

Saluton,

Ĉu estas ĝuste uzi la sufikson -em- por diri ke oni amas ion?
Ekz.:
Mi amas la librojn => mi estas librema
Mi amas la hundojn => mi estas hundema
Mi amas iri en arbaro => mi estas arbarema

aŭ estas pli ĝuste uzi "libroamanta", aŭ "libroama", aŭ aliajn vortojn?

Antaŭdankon

geo1963 (プロフィールを表示) 2011年2月5日 16:08:15

davzog:Saluton,

Ĉu estas ĝuste uzi la sufikson -em- por diri ke oni amas ion?
Ekz.:
Mi amas la librojn => mi estas librema
Mi amas la hundojn => mi estas hundema
Mi amas iri en arbaro => mi estas arbarema

aŭ estas pli ĝuste uzi "libroamanta", aŭ "libroama", aŭ aliajn vortojn?

Antaŭdankon
Se mi amas mian virinon, ĉu mi estas virinema? Mi ne ŝatas tiun ĉi ideon. malgajo.gif

darkweasel (プロフィールを表示) 2011年2月5日 17:21:03

al mi tia uzo de -em ŝajnas ĝusta.
tre oftaj vortoj tiel konstruitaj estas: aliseksema kaj samseksema

tamen -em ne nepre signifas amon, sed povas signifi nuran ŝaton.

T0dd (プロフィールを表示) 2011年2月5日 19:43:47

Cetere, oni povas uzi -AMA kun tia celo. LIBRAMA ne estas ofta vorto, sed ĝi funkcias.

Eddycgn (プロフィールを表示) 2011年2月5日 22:15:47

T0dd:Cetere, oni povas uzi -AMA kun tia celo. LIBRAMA ne estas ofta vorto, sed ĝi funkcias.
Mi neniam audis pri -AMA.
Kie mi povas legi pri ĝi?

darkweasel (プロフィールを表示) 2011年2月5日 22:22:13

Eddycgn:
T0dd:Cetere, oni povas uzi -AMA kun tia celo. LIBRAMA ne estas ofta vorto, sed ĝi funkcias.
Mi neniam audis pri -AMA.
Kie mi povas legi pri ĝi?
Nenio legenda, nur sufikseca uzo de la radiko AM/ (ami).

davzog (プロフィールを表示) 2011年2月6日 14:23:14

do, se mi komprenis, oni uzas -em- por esprimi inklinon al agi iel, aŭ preferon por ion.

mi pensis pri uzi "amema", "libramema", ktp., sed ŝajnas tro malsimpla

sed mi ŝatas "librama" rideto.gif

dankon ĉiujn!

先頭にもどる