去目錄頁

neŭtralaj adjektivoj

gnisbet, 2011年3月17日

讯息: 18

语言: Esperanto

gnisbet (显示个人资料) 2011年3月17日上午6:48:59

Hodiaŭ, dum esperanta klaso, ni diskutis la antonimojn faratajn per la prefikso "mal". Nia instruisto uzis "varma" kaj "malvarma", ke klarigu la bona maniero de uzi "mal". Mi demandis al li, "Kiel oni priskribas simple aĵon ke nek varmas nek malvarmas? Estas vorto ke signifas la varmecon 'neŭtralan'?" Li pensis kaj hipotezis malmemfide ke oni eble povas uzi "de meza varmeco" aŭ "mezvarmeca" aŭ ion similan. Mi miras ĉu estas maniero ĝusta aŭ komuna por komuniki tiun ideon. Dankon al ĉiuj.

darkweasel (显示个人资料) 2011年3月17日上午7:15:26

Mi proponas: mezvarma

gnisbet (显示个人资料) 2011年3月17日上午7:43:46

darkweasel:Mi proponas: mezvarma
Ĉu "mezvarma" signifas "iomete varma"? Eble, mi miskomprenis la regularon de Esperantaj kunmetitaj vortoj.

darkweasel (显示个人资料) 2011年3月17日上午8:52:40

Laŭ mi oni ja povas diri mezvarma por la nocio: "tio kio estas en la mezo inter varma kaj malvarma". Mi ne scias ĉu ĝi jam uziĝas tiel.

geo1963 (显示个人资料) 2011年3月17日上午9:27:08

gnisbet:Hodiaŭ, dum esperanta klaso, ni diskutis la antonimojn faratajn per la prefikso "mal". Nia instruisto uzis "varma" kaj "malvarma", ke klarigu la bona maniero de uzi "mal". Mi demandis al li, "Kiel oni priskribas simple aĵon ke nek varmas nek malvarmas? Estas vorto ke signifas la varmecon 'neŭtralan'?" Li pensis kaj hipotezis malmemfide ke oni eble povas uzi "de meza varmeco" aŭ "mezvarmeca" aŭ ion similan. Mi miras ĉu estas maniero ĝusta aŭ komuna por komuniki tiun ideon. Dankon al ĉiuj.
Mezvarma aŭ duonvarma. Kaj ĉu vi havas ĝustajn vortojn por montri tiun ĉi econ en la angla? Se ne, ne supozu, ke ili nepre devas ekzisti en Ensperanto. Tiun ĉi ideon oni povas esprimi diversmaniere:

Hodiaŭa tago estis nek varma, nek malvarma.
La suno brilis mezhele.
Nuboj dounkovris la ĉielon.

sudanglo (显示个人资料) 2011年3月17日上午10:13:35

Mi scivolas kiun vorton vi uzus en la angla por porti la signifon nek malvarma, nek varma.

'tepid' estas varmeta, 'cool', estas malvarmeta, sed kiu vorto signifus la orharulinan mezon?

Tiu esprimo, por tiuj kiuj ne konas la porinfanan rakonton, aludas la temperaturon de bovlo da kaĉo kiu estas nek tro varma, nek tro malvarma, sed havas la 'ĝustan temperaturon'.

jchthys (显示个人资料) 2011年3月17日上午10:13:57

Nun, gnisbet, via Esperanto estas bonega! Mi vidas nur malmultajn eraretojn:
Mi miras scivolas ĉu estas maniero ĝusta aŭ komuna ofta por komuniki tiun ideon.
("Miri" estas "to be amazed", kaj "komuna" estas "communal" aŭ "common" kiel en "common good")

La solvo, kiun mi proponis, estas mezvarmeca. Mi supozus, ke tiu ĉi ankaŭ funkciis je aliaj vortoj, kiel mezboneca. Mi samopinias, ke mezvarma estas pli varma ol [/i]mezvarmeca[/i].

Notu, ke "mezvarmeca" ne troviĝas en la Tekstaro.

Miland (显示个人资料) 2011年3月17日上午10:27:35

gnisbet:Mi demandis al li, "Kiel oni priskribas simple aĵon ke nek varmas nek malvarmas?
Mi sugestas nek varma, nek malvarma - se iam ajn necesas! Eble nevarma taŭgos.

T0dd (显示个人资料) 2011年3月17日下午1:14:18

Miland:
gnisbet:Mi demandis al li, "Kiel oni priskribas simple aĵon ke nek varmas nek malvarmas?
Mi sugestas nek varma, nek malvarma - se iam ajn necesas! Eble nevarma taŭgos.
Jes, mi proponas, ke nevarma estas neŭtrala, kaj profitas de la distingo inter prefiksa mal- kaj ne-.

jchthys (显示个人资料) 2011年3月17日下午7:18:39

Miland:
gnisbet:Mi demandis al li, "Kiel oni priskribas simple aĵon ke nek varmas nek malvarmas?
Mi sugestas nek varma, nek malvarma - se iam ajn necesas! Eble nevarma taŭgos.
Tiun solvon mi unue sugestis al gnisbet lerneje!

回到上端