目次へ

Lerni la slovakan en la reto

Jev,2011年3月23日の

メッセージ: 26

言語: Esperanto

Jev (プロフィールを表示) 2011年5月3日 17:42:20

Cetere ĉe la paĝaro slovake.eu ĵus registriĝis la 500a uzanto.

glig (プロフィールを表示) 2011年5月3日 23:09:36

Mi jam registriĝis; ĉefe la ideo plaĉas al mi, kaj estus grandioze se iun tagon aperus aliaj lingvokursoj.

Nur la plej bonajn vortojn pri tiu projekto!

Jev (プロフィールを表示) 2011年9月20日 19:46:06

glig:Mi jam registriĝis; ĉefe la ideo plaĉas al mi, kaj estus grandioze se iun tagon aperus aliaj lingvokursoj.
Ili certe aperos, ĉio dependas nur de tio, ĉu ni havos sufiĉe da kunlaborantoj kaj helpantoj.

Jev (プロフィールを表示) 2011年9月20日 19:53:20

Kelkaj novaĵoj...

Ĉe la paĝaro jam estas pli ol 1100 registritaj uzantoj.

Pliriĉiĝis la parto kun informaterialoj. Se vi volas helpi disvastigi informojn pri la projekto, simple elŝutu faldfoliojn aŭ afiŝojn de tiu ĉi parto kaj disdonu al viaj amikoj aŭ pendigu ie. En la sama parto estas reklam-bildoj, kiujn eblas meti al diversaj paĝaroj.

Aldoniĝis pli da tradukoj de la paĝaro, ekz. la paĝaro estas jam plene tradukita al la franca. Ankaŭ progresas tradukado en la rusan.

Fine de oktobro okazis kunsido de partneroj en Varsovio, dum kiu ni pridiskutis, kiuj laboroj ankoraŭ restas kaj kion necesas finfari ĝis fino de oktobro. Fine de oktobro la projekto oficiale finiĝos, sed kompreneble la paĝaro daŭre estos flegata kaj prizorgata.

Kaj la plej freŝa novaĵo - ĵus aldoniĝis nova forumo . Espereble ĝi estos multe uzata estonte, sed dume ĝi estas ankoraŭ malplena.

Vizitu kaj testu.

Jasminka (プロフィールを表示) 2011年9月22日 10:18:07

Saluton!

Dankon al ĉiuj, kiuj jam registriĝis ĉe slovake.eu!

Se vi parolas la germanan kaj povus dediĉi iom da tempo por helpi nin, ni tre ĝojus!

Necesas plenigi [url=https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dHBVT0NSWUp0N1NDREhCTUVBZĜGUUE6MQ]la demandaron[/url] pri la projekto. Viaj opinioj estas tre gravaj al ni, ĉar ili helpus plibonigi la paĝaron kaj donus ideojn pri la estontaj projektoj. Koran dankon!

Tumppi1991 (プロフィールを表示) 2012年3月4日 20:43:01

Ĉu iu povas helpi min kiel oni povas skribi per komputilo literoj kun ĉapelo? La slovaka lingvo havas multe literoj kun ĉapeloj.

Tumppi1991 (プロフィールを表示) 2012年3月4日 21:28:11

Antaŭ iu responis al mi, mi jam trovis kiel oni povas skribi slovakajn literojn.
http://tlt.its.psu.edu/suggestions/international/b...
Tie estas. Oni devas pezi alt kaj numera kodon.
Ĉu estas alia vojo por skribi slovakajn literojn ?

Hispanio (プロフィールを表示) 2012年3月4日 22:55:46

Tumppi1991:Antaŭ iu responis al mi, mi jam trovis kiel oni povas skribi slovakajn literojn.
http://tlt.its.psu.edu/suggestions/international/b...
Tie estas. Oni devas pezi alt kaj numera kodon.
Ĉu estas alia vojo por skribi slovakajn literojn ?
Tio dependas de via operaciumo. Se ĝi estas Linu'x, vi unue devas klarigi kiun distribuon Linu'x vi uzas. Se ĝi estas Windows, vi devas klaki sur la nomon de via klavarlingvo (sube maldekstre de via ekrano), kaj elekti la slovakan lingvon. Poste vi povas interŝanĝi la klavarlingvon. Mi ne scias, se mi bone eksplikis la aferon.

Mi ankaŭ ne scias, kiel fari tion en Mac, ĉar mi neniam uzis tiun operaciumon.

Urho (プロフィールを表示) 2012年3月13日 14:08:51

Tumppi1991:Ĉu iu povas helpi min kiel oni povas skribi per komputilo literoj kun ĉapelo? La slovaka lingvo havas multe literoj kun ĉapeloj.
Vi eble uzas finnan klavaron (aŭ klavarordon), ĉu ne? En Finnlando nun estas uzata nova klavaro, per kiu povas skribi ĉiaspecajn literojn (ekz. slovakajn), bv. legi artikolon:
[LISTO]
Suomalaisen monikielisen näppäimistön kaavio ja selityksiä.[/list]Se vi uzas Makintoŝon (operaciumo: Mac OS X), bv. elekti klavaron "Suomalainen laajennettu".

Tumppi1991 (プロフィールを表示) 2012年3月14日 14:40:25

Saluton Urho!
Mi provis instali la novan klavaron (suomalainen laajennettu) sed tio ne funkcis ĉe mi.
Mi jam trovis la slovakan klavaron en Ohjauspaneeli >Vaihda näppäimistö tai muita syöttötapä > näppäimistöt... ktp tie oni povas preni la slovakan klavaron. Sed ĉiam kiam mi ŝatas lerni la slovakan ĉe slovake.eu mi devas ŝanĝi la klavaron.(sed tio estas facila fari en "kielipalkki" kio estas ĉiam en la dekstra flanko.) Ĉu la nova klavaro (suomalainen laajennettu) ne ankoraŭ estas preta?
Tio estus eble pli facila.
(Pardonu, ke mi uzis finnajn vortojn)

先頭にもどる