Język kaszubski
peteris92, 2011 m. gegužė 9 d.
Žinutės: 17
Kalba: Polski
peteris92 (Rodyti profilį) 2011 m. gegužė 9 d. 19:25:10
Sueroski (Rodyti profilį) 2011 m. gegužė 10 d. 08:32:37
Debian (dystrybucja systemu operacyjnego GNU/Linux) ma np. tłumaczenie na Kaszubski i Śląski (co prawda na tą wersję sporo jest nieprzetłumaczone, ale dużo również jest przetłumaczone ;]), to wcale nie taki głupi pomysł.
Moim zdaniem dobry pomysł, jeśli się ktoś podejmie.
sinjoro (Rodyti profilį) 2011 m. gegužė 10 d. 15:38:10
peteris92 (Rodyti profilį) 2011 m. gegužė 10 d. 17:10:34
globulino (Rodyti profilį) 2011 m. gegužė 10 d. 20:05:07
Czy ktoś tu ma za dużo energii, koniecznie chce zrobić coś dobrego dla ruchu esperanckiego? Wg. mnie są lepsze sposoby na wykorzystanie tej motywacji niż tłumaczenie lernu na kaszubski
paulopolo (Rodyti profilį) 2011 m. gegužė 10 d. 20:06:22
globulino:Dla mnie to jest bez sensu... Wiadomo, że każdy kaszub zna język polski. Śmierdzi mi tu sztuką dla sztuki, tłumaczenie by przetłumaczyć. Widzę znikomą użyteczność tego pomysłu.
Czy ktoś tu ma za dużo energii, koniecznie chce zrobić coś dobrego dla ruchu esperanckiego? Wg. mnie są lepsze sposoby na wykorzystanie tej motywacji niż tłumaczenie lernu na kaszubski
peteris92 (Rodyti profilį) 2011 m. gegužė 10 d. 20:20:01
paulopolo (Rodyti profilį) 2011 m. gegužė 10 d. 20:23:40
(tfu!) europejskiejWłaśnie naplułeś na moją tożsamość!
peteris92 (Rodyti profilį) 2011 m. gegužė 10 d. 20:26:01
globulino (Rodyti profilį) 2011 m. gegužė 10 d. 21:04:36
Warto promować regionalizmy.Haha, całkiem zabawne. Tłumaczenia lernu z zasady mają być tylko praktyczne. Wsadzenie tam kaszubskiego nie wypromuje żadnego regionalizmu.
Moja reakcja, gdybym zauważyła może kiedyś kaszubski na liście tłumaczeń to byłoby zdziwienie, zaskoczenie i nic więcej.
Przeciętny esperantysta nie wie co to jest i wątpię by się zainteresował, po prostu kliknąłby w jakim języku chce mieć lernu (w tym który zna rzecz jasna, nie w jakimś kaszubskim, którego raczej nie zna) i na tym by zakończył swoją działalność w tłumaczeniach lernu.
To nie jest miejsce na promowanie regionalizmów. Nic byś nie wypromował, więc proszę bez wciskania w zabawę 'ideologii' na siłę