前往目錄

Submit your own Esperanto pangram

貼文者: Leke, 2011年5月27日

訊息: 6

語言: English

Leke (顯示個人資料) 2011年5月27日下午5:53:53

Challenge
Express the feeling Esperanto gives you in a pangram.

Here are a couple from Wikipedia...

Eble ĉiu kvazaŭ-deca fuŝĥoraĵo ĝojigos homtipon.
Maybe every quasi-fitting bungle-choir makes a human type happy.

Laŭ Ludoviko Zamenhof bongustas freŝa ĉeĥa manĝaĵo kun spicoj.
According to Ludwig Zamenhof, fresh Czech food with spices tastes good.

I'm still thinking of mine.

Leke (顯示個人資料) 2011年5月28日上午11:53:21

Dang, this is harder than I thought malgajo.gif

ceigered (顯示個人資料) 2011年5月28日下午12:19:11

Al mi, Esperanto ŝajnas esti belaĵo de festa ĉielo, kun ĥoraj anĝeloj ĉirkaũe, kiuj trinkas Zambian vinon.

To me, Esperanto appears to be a beautiful thing of a festive heaven, with choir angels around who drink Zambian wine.

======

Ultimately, this entire pangram's (if it qualifies) meaning pretty much hinges on my thoughts about Zambian wine.

Suffices to say I've never been to Zambia, nor am I a wine drinker okulumo.gif

Miland (顯示個人資料) 2011年5月28日下午5:36:08

Here's an attempt, not as elegant as the ones about Czech or Zambian cuisine:
En la Babela ĥaoso de la Tero aperis Ludovik Zamenhof, laŭ kiu la ŝlosilo al paco estas komuna lingvo. Lia kreaĵo eldoniĝis antaŭ jarcento, kaj ĝis nun ne ĉesis.

Kraughne (顯示個人資料) 2011年6月2日上午8:41:44

I'll take a crack at creating a pangram ("ĉiuleterenigmo"?).

La rabivizaĝa, cepodoraĉa almozmonaĥo ŝatas flamengojn haki, baki, kaj ĵaluze ensaki.

Make of that what you will.

Miland (顯示個人資料) 2011年6月2日下午7:20:28

Kraughne:La ... ŝatas ...
He sounds like the murderer in Name of the Rose. lango.gif

回到上端