目次へ

presqu'île

hermeso,2011年7月1日の

メッセージ: 7

言語: Français

hermeso (プロフィールを表示) 2011年7月1日 12:20:03

Comment differencie t'on en esperanto une péninsule d'une presqu'île?

jefke (プロフィールを表示) 2011年7月1日 13:01:57

PÉNINSULE, PRESQU'ÎLE. Legoarant distingue ainsi : " Péninsule, partie de terre s'avançant dans la mer et unie au continent par une ligne qui ne dépasse pas le quart du périmètre de la péninsule, par opposition à presqu'île, qui est une portion de terre environnée d'eau, excepté sur une petite longueur et jointe au continent par un isthme : l'Arabie est une péninsule, tandis que la Morée est une presqu'île. " Cela n'est pas fondé sur l'usage, qui donne à presqu'île le sens général d'un espace quelconque presque entouré par la mer, et à péninsule le sens particulier de pays entouré par la mer. Une presqu'île peut être fort petite ; une péninsule est toujours grande.
DO Italio estas granda duoninsulo kaj Crozon malgranda duoninsulo.

Mevido (プロフィールを表示) 2011年7月1日 13:02:42

je dirais tout simplement "duoninsuleto" pour "presqu'île", car c'est principalement une histoire de taille entre les deux.

Altebrilas (プロフィールを表示) 2011年7月1日 13:28:18

Et comment qualifier Haïti ou la République Dominicaine?

hermeso (プロフィールを表示) 2011年7月1日 13:40:26

Altebrilas:Et comment qualifier Haïti ou la République Dominicaine?
Il est où le rapport? haiti et la RD sont sur l'île d'Hispaniola

hermeso (プロフィールを表示) 2011年7月1日 13:47:44

Au passage, j'ai trouvé preskau-insulo sur le web au lieu de duoninsulo.

Altebrilas (プロフィールを表示) 2011年7月1日 22:35:24

hermeso:
Altebrilas:Et comment qualifier Haïti ou la République Dominicaine?
Il est où le rapport? haiti et la RD sont sur l'île d'Hispaniola
merci.

先頭にもどる