Word order of adjectives.
貼文者: mateomarteno, 2011年7月10日
訊息: 30
語言: English
mateomarteno (顯示個人資料) 2011年7月10日下午3:46:18
1) longa letero
2) letero longa
He doesn't address the other possibilities for multiple adjectives
3) ? longa letero blua
4) longa blua letero
5) letero longa blua
I'm particularly interested in your opinion about 3), as the other two options aren't too interesting.
dankon
Miland (顯示個人資料) 2011年7月10日下午4:04:31
darkweasel (顯示個人資料) 2011年7月10日下午4:08:36
Kateno (顯示個人資料) 2011年7月10日下午4:24:14
Demian (顯示個人資料) 2011年7月10日下午4:51:33
To me Vi estas homo bona! is more beautiful and strong a sentence than Vi estas bona homa!
EdRobertson (顯示個人資料) 2011年7月10日下午10:18:43
However, generally adjectives precede their nouns unless they are part of an adjectival phrase, e.g.
granda libro verkita de Bertilo Wennergren
Here the adjectival phrase verkita de Bertilo Wennergren would be too clumsy to insert before the noun, so many people would prefer it stylistically when placed after.
Or if the adjective coming afterwards is an afterthought, or describes the noun rather than defines it.
tre malgranda vilagxo historie sensignifa
ceigered (顯示個人資料) 2011年7月11日上午5:06:17
Demian:I love the form letero longa blua!!! more.The main difference between ADJECTIVE NOUN and NOUN ADJECTIVE is the emphasis changes to the "noun" in NOUN ADJ, and the adjective then clarifies what sort of noun, which is more empirical, and so that probably gives the effect of the meaning being "strengthened" the further you read.
To me Vi estas homo bona! is more beautiful and strong a sentence than Vi estas bona homa!
ADJECTIVE NOUN goes from describing precise characteristics to more general ones, so it probably gives the impression that it's less exciting to read since no tension is built up at all.
Generally though I think VSO/VOS (depends on whether the subject or object is more important in the general meaning of a sentence) with NOUN ADJECTIVE order is very effective at getting the most critical information out there first and then further clarifying it with additional information, but that's getting a bit off topic
But as a result I reckon because of all that, that "longa letero blua" gives the reader a feeling of anarchy, since you're given precise information, then important, basic information, then back to precise information (EdRobertson's idea of it being used as an afterthought is what it feels a bit like when you're reading it laŭ mi).
sudanglo (顯示個人資料) 2011年7月11日上午10:23:27
However for various stylistic reasons, they may follow the noun.
In the case of multiple adjectives preceding the noun a certain logic prevails so that some orders are natural, others strange.
You would say 'La longa senhoma Pariza strato', not 'la Pariza longa senhoma strato'.
And with regards to placement of a single adjective, placement with respect to the noun may effectively be limited to the normal order.
So you would say 'la ĉarma junulino invitis min danci', not 'la junulino ĉarma invitis min danci'.
ceigered (顯示個人資料) 2011年7月11日上午11:27:03
sudanglo:So you woud say 'la ĉarma junulino invitis min danci', not 'la junulino ĉarma invitis min danci'.What's the problem with the latter? There doesn't seem to be any opportunity to confuse anything.
darkweasel (顯示個人資料) 2011年7月11日上午11:59:29
So it's never wrong to do everything like in English.