Al contingut

Help me say this in Esperanto, please

de Polaris, 21 de juliol de 2011

Missatges: 5

Llengua: English

Polaris (Mostra el perfil) 21 de juliol de 2011 4.12.55

I'm trying to figure out the grammar for this---please help:

"They don't have anything but a dictatorship".
or "They don't have anything other than a dictatorship"

Everything I come up with seems awkward.

Thanks.

mnlg (Mostra el perfil) 21 de juliol de 2011 4.58.26

I'd use "Ili havas nenion krom diktaturo" and "Ili havas nenion alian krom diktaturo" respectively.

cellus (Mostra el perfil) 21 de juliol de 2011 5.18.11

Polaris:I'm trying to figure out the grammar for this---please help:

"They don't have anything but a dictatorship".
or "They don't have anything other than a dictatorship"

Everything I come up with seems awkward.

Thanks.
La unuan mi tradukas:
Ili havas nenion ol diktaturon.

La duan:
Ili havas nenion alian ol diktaturon.

Kjell R

Miland (Mostra el perfil) 21 de juliol de 2011 9.57.53

Another suggestion (the others are fine by me):
Ili havas nur diktaturon.

sudanglo (Mostra el perfil) 21 de juliol de 2011 10.55.17

According to NPIV 'nenion krom' and 'nenion alian krom' are Zamenhofian usage.

The have might be more eloquently rendered with 'koni'.

I like the simpler 'ili havas (konas) nur diktaturon'.

Tornar a dalt