目次へ

Uzado sufikson -if- por sekse neŭtralaj vortoj.

Noahhnoahx,2019年4月16日の

メッセージ: 12

言語: Esperanto

Noahhnoahx (プロフィールを表示) 2019年4月16日 12:21:49

メッセージは隠されています

Metsis (プロフィールを表示) 2019年4月17日 6:21:41

novatago:
Mi scias ke ri ne estas Esperanto. Ĝi kaj li jam bone funkcias por tiu signifo. Ili jam bone funkciis dum 132 jaroj.
"Kreskanta amaso pensis, ke estis granda eraro malsupreniri de arboj, kaj kelkaj eĉ diris, ke supreniri sur arbojn jam estis malbona movo kaj oni neniam devus forlasi marojn." (mia traduko)

先頭にもどる