Why is "studisto" not an acceptable translation of student?
de Betka, 22 de setembre de 2007
Llengua: English
- Missatges: 20
- Visualitzacions: 55141
Darrer missatge
- Missatges: 2
- Visualitzacions: 32065
Darrer missatge
- Missatges: 1
- Visualitzacions: 34526
Darrer missatge
- Missatges: 1
- Visualitzacions: 37630
Darrer missatge
- Missatges: 8
- Visualitzacions: 45337
Darrer missatge
- Missatges: 6
- Visualitzacions: 28413
Darrer missatge
- Missatges: 3
- Visualitzacions: 30841
Darrer missatge
Die verschlungenen Entwicklungsbäume des Lebens.
de bluaMauritius, 8 de novembre de 2007
Llengua: Deutsch
- Missatges: 1
- Visualitzacions: 25481
Darrer missatge
- Missatges: 4
- Visualitzacions: 45136
Darrer missatge
- Missatges: 14
- Visualitzacions: 41674
Darrer missatge