Đi đến phần nội dung

Ĉu vi timas la anglan (lingvon)?

viết bởi diogotux, Ngày 12 tháng 10 năm 2011

Tin nhắn: 39

Nội dung: Esperanto

lgg (Xem thông tin cá nhân) 09:40:37 Ngày 07 tháng 12 năm 2011

hebda999:Kio estas "norma" esperanto?
"La Norma de Esperanto" evidente estas la plejfacila ilo por persekuti nesamopiniatojn.

bildo (Xem thông tin cá nhân) 10:05:06 Ngày 07 tháng 12 năm 2011

hebda999:
Kio estas "norma" esperanto? "ci" estas rara, eble malofte uzata, sed apartenas al la esperanta gramatiko priskribita de L. Zamenhof. Do ne estas erara.
Ĉi tio estas ĝojo! Dankon. Mi bedaŭris, ke Esperanto mankas "ci".

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 11:08:03 Ngày 07 tháng 12 năm 2011

hebda999:Francisko uzis ĝin nur unufoje (ne uzadis ĝin multfoje), kial vi sugestias, ke tio estas lia maniero kaj li estas deviulo? Klarigu.
Francisko fakte tre ofte uzas 'ci' anstataŭ 'vi' en ĉi tiu forumo.

Laŭ PMEG "ci kaj cia ekzistas nur teorie, kaj estas preskaŭ neniam praktike uzataj." (vidu PMEG ĉi tie)

sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 11:14:05 Ngày 07 tháng 12 năm 2011

Tio estas tre metafizika demando ĉu la uzo de 'ci' estas efektive eraro.

Sed se mi aŭdus ĝin el la buŝo de komencanto, kiu evidente strebas traduki el la denaska lingvo, mi estus forte tentata korekti lin.

mihxil (Xem thông tin cá nhân) 11:23:18 Ngày 07 tháng 12 năm 2011

Chainy:
hebda999:Francisko uzis ĝin nur unufoje (ne uzadis ĝin multfoje), kial vi sugestias, ke tio estas lia maniero kaj li estas deviulo? Klarigu.
Francisko fakte tre ofte uzas 'ci' anstataŭ 'vi' en ĉi tiu forumo.

Laŭ PMEG "ci kaj cia ekzistas nur teorie, kaj estas preskaŭ neniam praktike uzataj." (vidu PMEG ĉi tie)
Fakte 'ci' estas apenaŭ fundamenta. Jen la 5a regulo:

'5. Les pronoms personnels sont: mi (je, moi), vi (vous, tu, toi), li (il, lui), ŝi (elle), ĝi (il, elle, pour les animaŭ ou les choses), si (soi), ni (nous), ili (ils, elles), oni (on). '
'5.The personal pronouns are: mi, „I”; vi, „thou”, „you”; li, „he”; ŝi, „she”; ĝi, „it”; si, „self”; ni, „we”; ili, „they”; oni, „one”, „people”, (French „on”).'

Eĉ por la angla 'thou' ĝi proponas 'vi', kaj ne 'ci'.

darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 12:25:53 Ngày 07 tháng 12 năm 2011

miĥil:
Chainy:
hebda999:Francisko uzis ĝin nur unufoje (ne uzadis ĝin multfoje), kial vi sugestias, ke tio estas lia maniero kaj li estas deviulo? Klarigu.
Francisko fakte tre ofte uzas 'ci' anstataŭ 'vi' en ĉi tiu forumo.

Laŭ PMEG "ci kaj cia ekzistas nur teorie, kaj estas preskaŭ neniam praktike uzataj." (vidu PMEG ĉi tie)
Fakte 'ci' estas apenaŭ fundamenta. Jen la 5a regulo:

'5. Les pronoms personnels sont: mi (je, moi), vi (vous, tu, toi), li (il, lui), ŝi (elle), ĝi (il, elle, pour les animaŭ ou les choses), si (soi), ni (nous), ili (ils, elles), oni (on). '
'5.The personal pronouns are: mi, „I”; vi, „thou”, „you”; li, „he”; ŝi, „she”; ĝi, „it”; si, „self”; ni, „we”; ili, „they”; oni, „one”, „people”, (French „on”).'

Eĉ por la angla 'thou' ĝi proponas 'vi', kaj ne 'ci'.
Kaj jen eltiraĵo el la Universala Vortaro:
ci tu, toi, | thou | du | ты | ty.
- ci'a ton, ta | thy, thine | dein | твой | twój.

bildo (Xem thông tin cá nhân) 14:33:47 Ngày 07 tháng 12 năm 2011

Ĉu sinjoroj ekspertoj povas klarigi al komencanto, kial "ci" estas ekster la leĝo en Esperanto?

darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 15:17:12 Ngày 07 tháng 12 năm 2011

bildo:Ĉu sinjoroj ekspertoj povas klarigi al komencanto, kial "ci" estas ekster la leĝo en Esperanto?
Ĝi ne estas kontraŭregula aŭ erara, sed tre tre malofta kaj ne vere uzinda.

Altebrilas (Xem thông tin cá nhân) 02:56:09 Ngày 08 tháng 12 năm 2011

Mi ŝatas la anglan lingvon, sed mi timas esti taksata laŭ mia nivelo pri tiu lingvo kaj mia bonvolo adopti la ideologian parton de ĝia kulturo.

Quay lại