前往目錄

Kio facile oni forgesas la studojn se oni ne revizias ilin senĉese!

貼文者: unpensador, 2011年11月5日

訊息: 8

語言: Esperanto

unpensador (顯示個人資料) 2011年11月5日上午6:25:32

Kio facile oni forgesas la studojn se
oni ne revizias ilin senĉese!

Mi komencis studi biologion kaj en la unuaj kursoj ni havis geologion, kemio, matematikaj... Kaj nun ĵetis ekrigardon al aĵoj kiujn mi studis kaj memoras preskaŭ nenion.
http://eo.wikipedia.org/wiki/Integralo_(ekzemploj)

http://eo.wikipedia.org/wiki/Ciklo_de_Krebs

Mi ŝanĝis min al filologio, kiu estas multe pli interesanta kaj facila, sed oni ankaŭ multe forgesas se oni ne revizas
http://www.youtube.com/watch?v=TnlARJ0DvmI&fea...

Bonan Matenon!

Eduridulo.gif

Koracio (顯示個人資料) 2011年11月5日下午5:05:13

Mi estas matematikistino, kaj nune studas informatikon. Mi havas subjekton, en kiu oni devas uzi multan matematikajn rimedojn, kaj devis kognoski, ke la plimulto estis forgesita!
Sed post ia tempo mi rememoris multajn.

Miland (顯示個人資料) 2011年11月5日下午8:06:12

unpensador:Kio facile oni forgesas la studojn se
oni ne revizias ilin senĉese!
Vi ja pravas. En pasintaj jaroj mi studis kelkajn sciencojn, kaj, kiel hobio, iom de la franca kaj la germana - kaj forgesis preskaŭ ĉion!

Nun mi eĉ emas ekforgesi Esperanton, pro tio, ke en pasintaj monatoj, pro aliaj mensaj okupoj, mi ne diligente studis ĝin. malgajo.gif

unpensador (顯示個人資料) 2011年11月6日上午1:40:30

Unue, dankon por viaj afablaj respondoj, kvankam parolante sincere, kaj estas vera ke mi sufici studis la integralojn kaj la ciklon de Krebs, mi jam ne plu estas interesita pri tiuj temoj. Fakte tio estis precipe ekskuzoj por montri (speciale al komencantoj) mian admiron por Esperanto, ĉar estas digna vidi kiel kun Esperanto oni povas skribi (kaj paroli) ankaŭ malsimplaj, nuntempaj sciencaj aĵoj kaj ke ĝi funkcias! Hehehe!

Nun mi estis okupita dum jaroj por kompreni tiun frazon de Kierkegaard: "¿qué es el yo? El yo es una relación que se refiere a sí misma o, dicho de otro modo, es en la relación, la orientación interna de esa relación; el yo no es la relación, sino el retorno a sí misma de la relación."
http://www.antorcha.net/biblioteca_virtual/filosof...

Mi provos traduki ĝin, kvankam malbone kaj malprofunde, ĉar la temo estas malfacila: "kio estas la mi? La mi estas interrilato kiu referas al sin sama aŭ, dirita de alia maniero, estas en la interrilato, la interna orientado de ĉi tiu interrilato; la mi ne estas la interrilato, sed la reveno al se sama de la interrilato..." ktp.

Mia demando estas kiel traduki "la mi"? La MIo (ĉar la substantivoj debas fini en "o"), la Sin... mi volas diri ion simila al "Ego" (ne en morala senco kiel en "egoismo") aŭ kiel en la angla "the Self"...

Ne zorgu pri me pri la venonta disvolvo de la libro, la "despero, malespero, senesper(ec)o", mi ne havas tiun problemon, eĉ mi trovas la libron inklusive "amuzanta" en kelkajn partojn. Nun mi nur volus scii se "la mi" estus gramatike korekte. Dankon anticipe (Antaŭdankon)

Eduardo malgajo.gif

horsto (顯示個人資料) 2011年11月6日下午1:32:20

unpensador:
Mia demando estas kiel traduki "la mi"?
Laŭ mia vortaro: la "mi"
kun citiloj

qwertz (顯示個人資料) 2011年11月6日下午3:51:04

Adelson Sobrinho:
Due, mi, kiel beletristo kaj profesoro pri lingvoj opinias ke oni facile forgesas tion kion oni ne uzas en nia ĉiutaga vivo.
Ekzistas lernteorio, ke oni ne povas forgesi kion oni memspertis. Memspertojn fiksstokas en cerbo. Laŭ tio lernteorio, oni sole perdus/-is memorotrako al memspertojn kaj memorganizintaj informaciojn (=scio). Homoj sole uzas 15 elcento de sian cerbon.

diegoami (顯示個人資料) 2011年11月6日下午7:39:27

Ne nepras revizi senĉese, sed nur kiam vi estas forgesonta ion.
Lernu pri spaca revizo kaj programoj "Anki", "Supermemo".

Ryuuichi (顯示個人資料) 2011年11月9日下午9:16:02

Nur necesas kompreni, sed ne memori vortojn sensence.

回到上端