본문으로

demotywatory.eo?

글쓴이: Ergxejo, 2011년 11월 5일

글: 108

언어: Polski

oczykota (프로필 보기) 2012년 1월 17일 오전 10:32:08

Nie wszystko jest przetłumaczone ale ten CMS ma bardzo dużo potłumaczone. Dodałem te tłumaczenia na serwerze tłumaczeń za jakiś czas powinny się zaktualizować.
malpisano:
z tego, co wiem, nie muszą być spełnione wszystkie te warunki. Na przykład ja nie mam znaków interpunkcyjnych i mi działa.
Bo to nie są warunki konieczne tylko rady, co trzeba zrobić aby hasło było silniejsze.

oczykota (프로필 보기) 2012년 1월 19일 오전 7:46:16

Co sądzicie o zmianie:
malmotiviloj - > malmotivigiloj

malpisano (프로필 보기) 2012년 1월 19일 오후 8:03:52

Nie chcę się tutaj spierać z sinjoro, bo przecież ekspertem nie jestem, jednak wg słownika Tadeusza J. Michalskiego z 1990 roku:
Tadeusz J. Michalski, "Słownik esperancko-polski". Warszawa, Nowe Wydawnictwo Polskie, 1990:motiv|o [...] ~i motywować, uzasadniać; ~igi = ~i;
Z tego wynika, że czasownik "motivi" już jest sam w sobie przechodni, w związku z czym nie potrzeba dodawać sufiksu -ig-. Zresztą, słownik geo też uznaje obie formy.

espek (프로필 보기) 2012년 1월 20일 오후 9:30:12

malpisano (프로필 보기) 2012년 1월 20일 오후 9:48:55

espek:a czy w tym jest błąd ?

http://malmotiviloj.esperanto.org.pl/node/11
Ja widzę, że tak, nie wiem, jak inni.
Mi vidis (przecinek?) kion vi faris [...]

Jeżeli o to pytasz.

espek (프로필 보기) 2012년 1월 23일 오전 12:34:08

malpisano:Jeżeli o to pytasz.
No dzięki. sal.gif

sinjoro (프로필 보기) 2012년 1월 23일 오전 7:14:29

malpisano:Nie chcę się tutaj spierać z sinjoro, bo przecież ekspertem nie jestem, jednak wg słownika Tadeusza J. Michalskiego z 1990 roku:
Tadeusz J. Michalski, "Słownik esperancko-polski". Warszawa, Nowe Wydawnictwo Polskie, 1990:motiv|o [...] ~i motywować, uzasadniać; ~igi = ~i;
Z tego wynika, że czasownik "motivi" już jest sam w sobie przechodni, w związku z czym nie potrzeba dodawać sufiksu -ig-. Zresztą, słownik geo też uznaje obie formy.
Są rozmaite wyjaśnienia. PIV również uznaje to słowo za przechodnie, tak tego słowa używał LLZ, ale już ReVo stawia na pierwszym miejscu "motivigi", podobnie jak dwa inne słowniki obcojęzyczne które sprawdziłem. Za późno zajrzałem do PIVu i jednak przychylam się do rozwiązania z tego słownika, a więc popieram malmotiviloj (choć nadal uważam, że ta nazwa jest za długa okulumo.gif )

oczykota (프로필 보기) 2012년 1월 23일 오후 12:31:12

sinjoro:.... a więc popieram malmotiviloj (choć nadal uważam, że ta nazwa jest za długa okulumo.gif )
Czyli sprawę nazwy mamy wyjaśnioną. ridego.gif

oczykota (프로필 보기) 2012년 1월 28일 오전 8:41:47

No, to mamy już zarejestrowaną nazwę: http://malmotiviloj.net
Sprawdźcie czy po przeprowadzce wszystko aby na pewno dobrze działa. (Sam już przetestowałem co pamiętałem ale im więcej oczu tym lepiej).

W związku z tym można już spokojnie rozgłaszać o stronie.

Zostało nam tylko dodawać malmotivioj i cieszyć się stroną ridego.gif

kosapehape (프로필 보기) 2012년 2월 10일 오후 5:01:51

Trochę mało tych demotywatorów..
sam też kilka dodam, ale potrzeba, aby szybciej przybywały okulumo.gif

다시 위로