לתוכן העניינים

Słownik internetowy

של Monarkisto, 6 בנובמבר 2011

הודעות: 7

שפה: Polski

Monarkisto (הצגת פרופיל) 6 בנובמבר 2011, 09:17:30

Znacie jakieś dobry słownik internetowy - może być w postaci programu - do esperanto? Nie musi być eo-pl, eo-eo będzie w sam raz. Zależy mi na tym, aby była tam zaznaczona przechodność czasowników. Wielce by mi to ułatwiło naukę.

Ergxejo (הצגת פרופיל) 6 בנובמבר 2011, 17:11:12

Ten jest dobry.

sinjoro (הצגת פרופיל) 12 בנובמבר 2011, 01:28:25

eo-eo na dzień dzisiejszy najlepszy jest Reta Vortaro

Marcinpe (הצגת פרופיל) 9 במרץ 2012, 21:03:08

od niedawna jest też translator google w Esperanto okulumo.gif miewa on wpadki ale i tak radzi sobie lepiej niż pl-ang

vincas (הצגת פרופיל) 10 במרץ 2012, 14:25:39

Czy ktoś wie kiedy to będzie działać? Mówię o http://www.vortaro.net/. Myślę, że to będzie dobry słownik.

Kasiajulka (הצגת פרופיל) 4 באפריל 2012, 10:01:55

Ergxejo:Ten jest dobry.
Właśnie wypróbowuje. Jak na razie super!

sinjoro (הצגת פרופיל) 8 באפריל 2012, 11:29:26

vincas:Czy ktoś wie kiedy to będzie działać? Mówię o http://www.vortaro.net/. Myślę, że to będzie dobry słownik.
vortaro.net, czyli komputerowa wersja Plena Ilustrita Vortaro z 2006 r, jest już dostępna. Poza tym polecam Reta Vortaro, bazuje on głównie na leciwym już Pełnym Słowniku, ale nadal jest dobrą pomocą - i zawiera całkiem sporo definicji po polsku.

לראש הדף