הודעות: 6
שפה: Français
Djino (הצגת פרופיל) 10 בנובמבר 2011, 13:40:49
Pour demander l'heure qu'il est, je me demandais pourquoi on dit "Kioma horo estas?" plutôt que "kiom" tout court ?
KIOMA??
je comprends pas...
Je n'arrive pas à saisir la logique, d'autant plus qu'en fonction de la réponse il me semblerait plus logique de demander avec kio ou kiu... puisqu'on ne dit pas le nombre d'heures (du horoj), mais on dit QUELLE heure il est (la dua)
darkweasel (הצגת פרופיל) 10 בנובמבר 2011, 16:56:36
jan aleksan (הצגת פרופיל) 10 בנובמבר 2011, 22:37:55
Mais tu as raison, "kiu" est également guste.
Djino (הצגת פרופיל) 11 בנובמבר 2011, 09:44:27
la quantième heure est-il? ...ouai en fin de compte ça se tient lol
merci
Fabcxu (הצגת פרופיל) 11 בנובמבר 2011, 22:36:21
Tri = trois / tria = troisième
Kvar = quatre / kvara = quatrième
Kiom = combien / kioma = combientième
Logique, non?
Djino (הצגת פרופיל) 12 בנובמבר 2011, 02:02:57
Si tu parles de logique, tu n'as pas dû bien me lire. Ce que je trouvais d'encore plus logique c'était:
- Kiu? la dua.
- Laquelle? la deuxième.
donc je trouvais plus sensé de demander "quelle heure il est" plutôt "la quantième heure est-il", cette dernière formulation me semblant un peu tirée par les cheveux.
Mais j'ai bien saisi la logique. C'est comme "on est le quantième?" pour parler des jours. D'ailleurs on dit aussi comme ça en Eo il me semble (kioma tago estas).
Cependant je trouve tout de même plus logique de dire "QUEL jour on est?"