Al contingut

Словообразование

de MDDM, 18 de desembre de 2011

Missatges: 16

Llengua: Русский

Artemon (Mostra el perfil) 23 de desembre de 2011 21.19.28

MDDM:А как же вы тогда друг друга на автомате понимаете, имею ввиду разговор не думая как на родном, если один, где-нибудь в Испании на автоматизме вобьет себе в голову malafablulo, а другой где-нибудь в Китае вобьет malafabla homo? И может так совпасть, что такая разница у них будет почти в каждом предложении, плюс они сами предложения могут строить по разному.
Ну да. Англичанин на первых порах всегда будет говорить mi estas batita per mia frato, русский - min batis mia frato. Ну и что? Эсперанто удивительно гибкий язык, в нём можно говорить как угодно - и вас всё равно будут понимать. Ну, то есть, конечно, вместо proponos произносить [прапонас] не стоит, но что касается грамматики - тут свобода очень большая.

Естественно, всё равно есть некий ориентир и, так сказать, "высокая норма", но для новичка можно с этим особо не заморачиваться, более опытные товарищи поймут и так.

Komandanto_Che (Mostra el perfil) 25 de desembre de 2011 10.11.56

MDDM:А как же вы тогда друг друга на автомате понимаете, имею ввиду разговор не думая как на родном, если один, где-нибудь в Испании на автоматизме вобьет себе в голову malafablulo, а другой где-нибудь в Китае вобьет malafabla homo?
Я мягко говоря не большой спец в эсперанто, но в плане словообразования попытаюсь объяснить своё видение проблемы. Дело в том, что словообразование эсперанто логично и однозначно. Есть полтора десятка суффиксов однозначно использующихся для образования той или иной части речи, того или иного термина. Выучить такое количество морфем кажется не является проблемой?
Те же принципы в той или иной мере используются в большинстве языков и в частности в русском. Разница в том, что в русском для построения, например, существительного обозначающего человека используется не один и тот же суффикс, а добрый десяток различных суффиксов. Причём случаи их использования обусловлены лишь исторически. Т.е. мы говорим тракторист, но сапожник, а не сапожист. Хотя если кто-нибудь скажет сапожист, то вы его скорее всего поймёте, хоть это не правильно. Вот тут мы и подходим к разгадке. В эсперанто ПРАВИЛЬНЫМИ являются ВСЕ однозначно понятные формы.

Если это спроецировать на ваши примеры, то это будет "неприятный человек" - malafabla homo или "неприятнец" - malafabulo. Мозг очень быстро выстраивает логические цепочки, если они не перегружены исключениями. На самом деле это естественное состояние человеческого мозга, а "правильное" говорение в национальных языках напротив противоестественно ибо искусственно создаёт преграды для тех или иных форм. Если вы понаблюдаете за речью маленьких детей, то заметите, что они часто используют принципы эсперанто в своей речи (говорят они придумывают новые слова, но на самом деле они просто используют те слова, которые в процессе исторического развития языка были выброшены из него) от чего их постепенно отучают взрослые.

MDDM:Еще примеры:
Vi estas juna homo - vi estas junulo - равнозначны?
Mi estas malafabla homo - mi ne estas afabla homo - mi estas malafablulo. равнозначны?
Попытаюсь перевести по тому же принципу на русский.
Ты молодой человек - Ты мОлодец - равнозначны?
Я неприятный человек - Я не приятный человек (подразумевается противопоставление) - Я неприятнец (извиняюсь за такое издевательство над русским языком rideto.gif )

Как видно все эти формы возможны и в русском и вероятно в любом другом языке, поэтому уже изначально являются интуитивно понятными

Komandanto_Che (Mostra el perfil) 25 de desembre de 2011 10.30.21

По поводу фонетики, то тут, пожалуй, всё сложнее. Конечно, национальный язык накладывает серьёзный отпечаток на речи человека. Некоторые сочетания звуков в результате произносить становится очень трудно. Но, на мой взгляд, это лишь вопрос практики. Я тут относительно недавно прослушивал различные эсперанто подкасты и был удивлён чистотой произношения диктора на Японском Voĉoj el Japanio. Я не берусь судить насколько было идеально его эо-произношение, но сказать, что во всяком случае в жизни не подумал бы, что это говорит японец.
Зато уругваец с Radio Aktiva говорил так вымученно и так безбожно коверкал слова, словно первоклассник читающий по слогам, что я нихрена не понял и если честно не смог слушать его больше 2-х минут. А ведь это вроде как носитель достаточно близкого фонетически испанского.

Частенько можно узнать германоязычных говорящих на эсперанто, но их акцент и лёгкая картавость вроде как и не мешает. Наоборот их речь более чётка, чем у испаноязычных, которые часто "глотают" звуки. Такие у меня сложились впечатления

Послушать же эсперанто-речь можно здесь http://esperanto-radio.com/radioverda
там много видео и радио подкастов. От себя могу прорекламировать радио Muzaikon, которое транслирует круглосуточно и хотя передачи там повторяются, но это из найденных мною ресурсов, пожалуй, самый насыщенный.

MDDM (Mostra el perfil) 19 de gener de 2012 21.54.17

Вот чессное слово, вы оставляете впечатление людей, как будто вас 10 человек всего и вы друг с другом говорите. Если перемножить 4000000, а то и больше англоязычных и разницу в сложности, то блин, результат, как не противно, вырисовывается.
Я по этому и приостоновил.

Про футбол есть что-нибудь на эсперанто? Не вообще про футбол, а про вчерашний? Барселона обыграла реал опять, теперь у них ответная встреча. С кем полаятся на эту тему?

Fotinka (Mostra el perfil) 20 de gener de 2012 7.46.27

MDDM:Про футбол есть что-нибудь на эсперанто? Не вообще про футбол, а про вчерашний? Барселона обыграла реал опять, теперь у них ответная встреча. С кем полаятся на эту тему?
У Вас указан нулевой уровень Эо.
Для "полаятся" сойдёт?

Открыть тему про футбол в "Обо всём прочем"(если там её нет) - и вперёд okulumo.gif

bildo (Mostra el perfil) 20 de gener de 2012 8.23.17

Fotinka:
MDDM:Про футбол есть что-нибудь на эсперанто? Не вообще про футбол, а про вчерашний? Барселона обыграла реал опять, теперь у них ответная встреча. С кем полаятся на эту тему?
У Вас указан нулевой уровень Эо.
Для "полаятся" сойдёт?

Открыть тему про футбол в "Обо всём прочем"(если там её нет) - и вперёд okulumo.gif
С нулевым уровнем на форумах писать не положено. Надо сначала освоить хотя бы базовый.

Tornar a dalt