Kwa maudhui

Peto

ya Laf, 25 Desemba 2011

Ujumbe: 5

Lugha: Polski

Laf (Wasifu wa mtumiaji) 25 Desemba 2011 7:10:57 alasiri

Mi pardonas al cxiuj pro mia esperanta skribado en la fadeno, mi ne konas la polan.
Mi petas iun ajn el Polandujo skribi nacilingve sekvajn gratulojn:
-Felicxan Kristnaskon!
-Felicxan naskigxtagon!

Dankon anticipe!

malpisano (Wasifu wa mtumiaji) 25 Desemba 2011 11:11:00 alasiri

Laf:-Felicxan Kristnaskon!
-Felicxan naskigxtagon!
Feliĉan Kristnaskon! - Wesołych świąt! (laŭvorte Gajajn festojn!)
Feliĉan naskiĝtagon! - ne ekzistas rekta traduko, ni diras "Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!" (Ĉion bonan pro la naskiĝtago!) aŭ simple "Wszystkiego najlepszego!" (Ĉion bonan)

Laf (Wasifu wa mtumiaji) 25 Desemba 2011 11:21:06 alasiri

Feliĉan Kristnaskon! - Wesołych świąt! (laŭvorte Gajajn festojn!)
Feliĉan naskiĝtagon! - ne ekzistas rekta traduko, ni diras "Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!" (Ĉion bonan pro la naskiĝtago!) aŭ simple "Wszystkiego najlepszego!" (Ĉion bonan)
Koran dankon malpisano!

malpisano (Wasifu wa mtumiaji) 25 Desemba 2011 11:36:26 alasiri

Laf:Koran dankon malpisano!
Nedankinde! sal.gif

Jev (Wasifu wa mtumiaji) 25 Desemba 2011 11:56:26 alasiri

Laf:Mi pardonas al cxiuj pro mia esperanta skribado en la fadeno, mi ne konas la polan.
Mi petas iun ajn el Polandujo skribi nacilingve sekvajn gratulojn:
-Felicxan Kristnaskon!
-Felicxan naskigxtagon!

Dankon anticipe!
Administranto: Vi povis la samon peti en Esperanto-parto de tiu ĉi forumo. Ni havas bonajn partojn "Pri aliaj lingvoj" aŭ "Pri ĉio cetera". Kaj tiu ĉi parto estas por diskutoj en la pola.

Kurudi juu