Žinutės: 24
Kalba: English
jchthys (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 26 d. 15:20:05
AnFu (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 27 d. 22:19:51
jchthys:Ĉu iu vidis ĉi tiun vortaron antaŭe?TRANSLATION:
Admin: Translate your message into English, please
Has anyone seen this dictionary before?
this dictionary
the dictionary is The English-Esperanto Dictionary by Joseph RHODES, copyright 1908
AnFu (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 27 d. 22:33:05
Translation: No, I've never seen it. I've haven't seen or read about it.
sudanglo (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 28 d. 11:43:15
When I was a young Esperantist, the Esperanto-English dictionary I used was a 1924 edition (subsequently reprinted many times upto 1956) of the Millidge dictionary, that was first published in 1912.
Later I had the 1969 edition of the Teach Yourself dictionary by John Wells.
cFlat7 (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 28 d. 20:06:56
THE "EDINBURGH" ESPERANTO POCKET DICTIONARY
by Thomas Nelson & Sons
15th Edition, 1931
trojo (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 28 d. 21:17:54
Widening the topic, I wonder what would be a complete list of English-Esperanto, Esperanto-English dictionaries.Two-way only? So I guess Montagu Butler's 1967 Eo-En dictionary wouldn't count?
sudanglo (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 28 d. 22:58:28
Wells, Butler, Fulcher and Long, Millidge, The Edinburgh, and the Rhodes Dictionary, for the UK dictionaries, and Benson as a US dictionary.
Were there never any Canadian or Australian productions? What about the precursors to Benson in the US?
Vestitor (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 28 d. 23:15:23
I had a copy of the Wells, which I was lucky enough to find in an open-air book sale in the Hague. This was lost in a bag on a train last month.
So I've been trying to replace it from a bricks and mortar shop, rather than online, and there's little success. Today my local major bookshop offered to order one for me which would cost €52.00! minus the ordering fee.
Using a dictionary e-book is a tiresome business.
erinja (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 29 d. 00:38:12
I recall once seeing a dictionary published in India but I don't remember the author's name.
----
I understand wanting to give your business to brick and mortar shops, but Esperanto dictionaries are seldom found there, and if they are, it's in something like a Barnes & Noble or a Borders [now defunct in the US], a large chain.
If you're out to support someone other than a conglomerate, your best bet is to buy such a dictionary from an Esperanto society's book service. But there really are no Esperanto conglomerates, so I'd happily buy it straight from the publisher, or whatever.
RiotNrrd (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 29 d. 02:23:52
Vestitor:Has anyone ever tried buying an Esperanto dictionary in a regular bookshop today?I bought my copy of the Wells dictionary in a regular bookstore.
On the other hand, I was mightily surprised to see it there, and really bought it more out of a "buy any book in Esperanto you see in real life" attitude than because I was looking for it (as I wasn't).
On the other, other hand, the bookstore was Powell's (the smaller Beaverton branch, but still... even their outlying locations have an abnormally wide variety compared to the chain bookstores). I have never seen a book on or in Esperanto in either the local Barnes & Noble or the now-defunct Borders. Or, actually, any other bookstore than Powell's.
I was in the downtown Powell's - the "world's biggest bookstore" branch* - a couple of years ago, and they did have an Esperanto section. It consisted of about twenty slim used copies of various titles, and the prices started at around $70. I was very surprised and disappointed to see what a crummy selection they had and what ridiculous prices they had them at, and did not buy any of those. Hopefully they've improved their selection since I was last there.
----------
* And it is. It is freaking enormous.