본문으로

French Roast

글쓴이: cFlat7, 2012년 1월 20일

글: 4

언어: English

cFlat7 (프로필 보기) 2012년 1월 20일 오후 2:12:10

The darkest roast of coffee is called French Roast. It is roasted at a high temperature and is pulled out of the roaster not too long before it turns into charcoal. It has a deep, smokey flavour which I like. They say you either love the taste of it or hate it.

I was wondering if it would be called 'Franca Rosto' in Esperanto or maybe 'franc-rosta kafo', or...?

erinja (프로필 보기) 2012년 1월 20일 오후 3:32:08

Wikipedia has "Italian roast" and "Spanish roast" still darker than French roast.

I might call French roast coffee "franc-rostita kafo". But for people who are not specialists, and do not necessary recognize or care about the different gradations of dark, I think most people would find it sufficient to speak of "malhel-rostita", "mez-rostita", "malhel-rostita", and eventually "malheleg-rostita" coffee.

sudanglo (프로필 보기) 2012년 1월 21일 오후 12:41:54

Even more simply, you might say plenrosto

Tjeri (프로필 보기) 2012년 1월 21일 오후 6:15:09

Especially as french don't know what french roast is...

다시 위로