Pronomoj kun a-vortoj
من Hyperboreus, 3 فبراير، 2012
المشاركات: 11
لغة: Esperanto
Hyperboreus (عرض الملف الشخصي) 3 فبراير، 2012 1:50:24 ص
Sxak (عرض الملف الشخصي) 3 فبراير، 2012 5:52:17 ص
antoniomoya (عرض الملف الشخصي) 3 فبراير، 2012 6:34:02 ص
Hyperboreus:Ĉu pronomoj povas regi a-vortojn?Mi ne komprenas kion vi volas diri per tiuj du frazoj. Eble vi devus klarigi, alimaniere dirite, kion vi celas.
Ĉu jenaj frazoj estas gramatikaj?
*Malgranda mi ne atingas la tegmenton.
*Mi venkos lamentindan vin.
Amike.
darkweasel (عرض الملف الشخصي) 3 فبراير، 2012 6:34:49 ص
hebda999 (عرض الملف الشخصي) 3 فبراير، 2012 6:37:51 ص
antoniomoya:Ja tio estas tre klara. Se ni povas diri:Hyperboreus:Ĉu pronomoj povas regi a-vortojn?Mi ne komprenas kion vi volas diri per tiuj du frazoj. Eble vi devus klarigi, alimaniere dirite, kion vi celas.
Ĉu jenaj frazoj estas gramatikaj?
*Malgranda mi ne atingas la tegmenton.
*Mi venkos lamentindan vin.
Amike.
malgranda knabo/viro/esperantisto...
kial ni ne povas diri:
malgranda mi/vi/ŝi...?
antoniomoya (عرض الملف الشخصي) 3 فبراير، 2012 10:04:21 ص
hebda999:Ja tio estas tre klara.Eble ĉar adjektivoj akompanas substantivojn, ne pronomojn, ĉu?
Se ni povas diri:malgranda knabo/viro/esperantisto...
kial ni ne povas diri:malgranda mi/vi/ŝi...?
Amike.
drinkulo (عرض الملف الشخصي) 3 فبراير، 2012 10:52:28 ص
antoniomoya:Mi opinias la kontraŭon.hebda999:Ja tio estas tre klara.Eble ĉar adjektivoj akompanas substantivojn, ne pronomojn, ĉu?
Se ni povas diri:malgranda knabo/viro/esperantisto...
kial ni ne povas diri:malgranda mi/vi/ŝi...?
Amike.
Kvankam mi ne uzas tion ofte, nur kiam mi uzas la pronomon ni, ĉar Esperanto ne havas pronomon unuan pluralan ekskludan.
Hispanaj ni parolas laŭte
Ankaŭ kiam mi uzas la pronomon duan kaj mi volas diferencigas singularan kaj pluralan.
Blankaj vi iris ĉe nigra vi
Kaj la pronomoj anstataŭas la nomojn aŭ substantivojn.
P. La ekzemploj tre malbonas
Mustelvulpo (عرض الملف الشخصي) 4 فبراير، 2012 6:44:41 ص
antoniomoya (عرض الملف الشخصي) 4 فبراير، 2012 7:36:13 ص
Mustelvulpo:Mi kredas ke la du frazoj estas ĝustaj, sed "Mi estas tro malgranda por atingi la tegmenton" kaj "Vi estas lamentinda, kaj mi venkos" estas pli klaraj.Ĉar en E-o ĉio estas ebla kondiĉe ke ĝi ne damaĝu la klarecon, la frazoj de Hyperboreus ne estas tiel klaraj, do, ili ne estas laŭ mi tiel korektaj. Kontraŭe, la frazoj de Mustelvulpo estas perfekte kompreneblaj, sekve, pli korektaj kaj taŭgaj por komunicado.
Amike.
Hyperboreus (عرض الملف الشخصي) 4 فبراير، 2012 9:22:38 ص