Sisu juurde

エスペラントで「誰々を怒らせる」は?

kelle poolt greekfellows, 15. veebruar 2012

Postitused: 2

Keel: 日本語

greekfellows (Näita profiili) 15. veebruar 2012 13:32.20

エスペラントで「誰々を怒らせる」「誰々を喜ばせる」などはどういうのでしょう。

Tabide (Näita profiili) 15. veebruar 2012 21:02.07

greekfellows:エスペラントで「誰々を怒らせる」「誰々を喜ばせる」などはどういうのでしょう。
使役(~させる)の接尾辞 -ig- の出番です。

koler/ig/i iun ~を怒らせる < koler/i 怒っている

Ne kolerigu viajn infanojn.
あなたの子供(たち)を怒らせてはならない。

ĝoj/ig/i iun ~を喜ばせる < ĝoj/i 喜んでいる

La okazaĵo ĝojigis ilin.
その出来事は彼らを喜ばせた。

Tagasi üles