Tin nhắn: 37
Nội dung: English
oxymor (Xem thông tin cá nhân) 08:05:00 Ngày 27 tháng 2 năm 2012
benjordan (Xem thông tin cá nhân) 07:36:34 Ngày 02 tháng 3 năm 2012
I thought about it as obsedis and obsedas but it doesn't quite make sense to me.
So for example, if I said... I am obsessed with baby animals.... I would say "Mi estas _____ cxe infanetoj animaloj."
Also, is there certain phrases that would be good to practice saying to get pronounciation correct? Something like a rhyme or something? I dunno.
oxymor (Xem thông tin cá nhân) 10:06:22 Ngày 02 tháng 3 năm 2012
Bestaj beboj (aŭ infanetoj, se iom + aĝa) obsedas min.
(animalo = besto + homo)
If you do want to reverse it, it will be :
mi estas obsedata de bestaj beboj
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 10:37:45 Ngày 02 tháng 3 năm 2012
In English we have obsessed by/with and to obsess over. I'm not entirly sure what the distinction is - perhaps obsessing over something is agi obsede rilate ion.
Anyway if you want to talk about your obsession with something, I think you would use Obsedo pri.
Tiu stranga obsedo de Esperantistoj pri la lingva problemo.
Although obsedi is listed as transitive in NPIV, I think you can say Li obsedas pri X, and that might be obsessing over something.
Chainy (Xem thông tin cá nhân) 11:07:50 Ngày 02 tháng 3 năm 2012
sudanglo:Although obsedi is listed as transitive in NPIV, I think you can say Li obsedas pri X, and that might be obsessing over something.I think it's probably not such a good idea to use the transitive verb 'obsedi' in that way. I've often come across this form:
Li obsedighas pri.... = He's obsessed about...
benjordan (Xem thông tin cá nhân) 02:26:54 Ngày 06 tháng 3 năm 2012
UH. Still. Is there any songs or rhymes or SOMETHING to help me learn words, and help my pronunciation?
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 11:31:02 Ngày 06 tháng 3 năm 2012
Li obsediĝas pri.... = He's obsessed about...Wouldn't that be - he's becoming obsessed with....
Browsing the Tekstaro, I found:
kredeble temas pri persona obsedo
obsede mi ripetas tiun frazon
Neither mean that the obssession originated transitively from the person concerned.
I think Ne obsedu pri tio is fine. With Ne obsediĝu pri tio adding a nuance.