目次へ

les 2 formes de compléments, en littérature

Leonez,2012年3月20日の

メッセージ: 5

言語: Français

Leonez (プロフィールを表示) 2012年3月20日 21:29:25

Bonjour,
je me pose des questions sur l'utilisation des 2 formes de complément en littérature (avec -n ou avec une préposition). Comme on a presque toujours le choix entre les deux, je me demandais si il y une forme qui fait plus chic que l'autre, si on conseille de prendre toujours la même, ou d'alterner pour ne pas faire trop lourd, etc... y a t-il des conseils d'usage ?
merci d'avance

HaleBopp (プロフィールを表示) 2012年3月21日 7:47:55

Pour ma part, je trouve beaucoup plus élégant d'utiliser l'accusatif pour éviter une répétition lorsque la préposition est la même que le préfixe du verbe.
Je donne un exemple : Li eliris el la ĉambro. Je trouve mieux : Li eliris la ĉambron.

Dans les autres cas, je n'ai pas de préférence. C'est la compréhension qui prime.

Tjeri (プロフィールを表示) 2012年3月21日 8:19:19

L'usage classique, généralisé en littérature, est eliri el....
Mais utiliser l'accusatif n'est pas une faute. Par contre attention à éviter ambiguïtés: li eliris trian fojon el la ĉambro

HaleBopp (プロフィールを表示) 2012年3月21日 10:00:33

Tout à fait Tjeri... okulumo.gif
Comme je l'ai dit c'est la compréhension qui prime et s'il existe un autre accusatif dans la phrase (comme dans ton exemple) je préfèrerai l'usage de la préposition. Je suis entièrement d'accord.
Je trouve juste un peu lourd certaines constructions répétitives (Li alrigardis al mi. Li preterpasis preter mi...), et dans ces cas je trouve l'accusatif franchement plus élégant, sans modifier le sens.

Leonez (プロフィールを表示) 2012年3月21日 23:09:18

D'accord, je note ! Merci beaucoup !

先頭にもどる