Kiu estas la plej facila natura lingvo?
od Paquillo, 24. travnja 2012.
Poruke: 98
Jezik: Esperanto
swalf (Prikaz profila) 20. lipnja 2013. 11:35:16
yyaann:Sed ŝajnas, ke kvankam ĝi estas tre regula, ĝi ne necese estas simpla pro iuj el siaj ecoj:Jes, efektive ĝi havas kelkajn ecojn tute ne kutimajn por hindoeŭropa parolantoj.
- 9 kazoj.
- Konjugacio, kiu montras ne nur la aganton, sed ankaŭ la agoricevanton.
- Elspirata kaj neelspirata versioj de la samaj literoj /p/ kaj /pʰ/, /t/ kaj /tʰ/ ktp.
Ĝi ankaŭ havas rimarkindajn sed eble nefacile lerneblajn trajtojn:
- Rolvortetoj por montri la gradon de certeco pri tio, kio estas asertata.
- Inkluziva kaj neinkluziva "ni".
Ni inkluziva aŭ ne, mi pensas, estas diskrimo kiu povas esti reĝita bone post iom da pratiko.
Ankaŭ kazoj estas profundiginda afero, se diskrimo de kazo ĝis la aliaj estas klare, kazoj ne plimalfacilas ol la uzo de antaŭvorta eroj aŭ postvorta eroj.
Konjugacio permesas la nealdonon de personaj pronomoj.
La lingvo havas strangajn ecojn kiuj amuzigas min
Kirilo81 (Prikaz profila) 20. lipnja 2013. 11:50:16
yyaann:Ĝi ankaŭ havas rimarkindajn sed eble nefacile lerneblajn trajtojn:Mi tiom ofte sentas la bezonon distingi inter inkluda kaj ekskluda "ni", ke mi nepre enkondukus ĝin en Esperanton kaj mian gepatran lingvon, se mi povus.
- Inkluziva kaj neinkluziva "ni".
yyaann (Prikaz profila) 20. lipnja 2013. 20:13:42
swalf:Ni inkluziva aŭ ne, mi pensas, estas diskrimo kiu povas esti reĝita bone post iom da pratiko.
Kirilo81:Mi tiom ofte sentas la bezonon distingi inter inkluda kaj ekskluda "ni", ke mi nepre enkondukus ĝin en Esperanton kaj mian gepatran lingvon, se mi povusHaha, mi facile povas kompreni tion. Do jes, eble la alta deziro havigu al si distingilon inter la du ni ja malpligrandigus aŭ eĉ nuligus la plian lerntempon necesan.
swalf:Ankaŭ kazoj estas profundiginda afero, se diskrimo de kazo ĝis la aliaj estas klare, kazoj ne plimalfacilas ol la uzo de antaŭvorta eroj aŭ postvorta eroj.Veras, ke ne necesus vera plia mens- aŭ memor-laboro se la korekta frazformo anstataŭ "li manĝis per bastonetoj" estus "li manĝis bastonet-per-oj" aŭ "Manĝ-li-is per bastonetoj". La informoj transdonitaj de la signfifunuoj restus samaj, nur ŝanĝus ilia ordo.
Konjugacio permesas la nealdonon de personaj pronomoj.
Tamen, en Esperanto eĉ spertuloj povas fojfoje forgesi la n-finaĵon. Forgeso de vorteto estas multe pli malofta.
Sed oni ankaŭ povus respondi, ke eble kulpas la tromallongeco de la akuzativ-montrilo. Ĝi estas ero de la lasta silabo, anstataŭ havi sian propran silabon.
swalf:Jes, efektive ĝi havas kelkajn ecojn tute ne kutimajn por hindoeŭropa parolantoj.
swalf:La lingvo havas strangajn ecojn kiuj amuzigas minKiel lernanto pri la indonezia, mi povas nur kompreni.
mkj1887 (Prikaz profila) 16. prosinca 2016. 18:02:27
vincas:Mi estas kreanta enciklopedian vortaron, bazitan sur Esperanto, por helpi al tiuj kiuj volas / devas lerni la anglan. Vi povas trovi ĝin ĉi tie: http://enciklopedia-vortaro-de-la-merk-angla.weebl...x1004:Nu anglan oni komencas lerni en infaneco kaj ofte aŭdas kaj legas angle. Se ni ĉiuj komencus lerni polan kaj ankaŭ ĝin uzus ofte eble ankaŭ pola fariĝus pli facila.vincas:Sed la polan kaj litovan oni ne rigardas kiel facile lerneblaj, kaj pri la angla multaj faras tiun ĉi aserton.robbkvasnak:Ekde multaj jaroj mi instruas la anglan al novuloj. Ĝi estas - se oni volas paroli ĝin vere flue sen multaj eraroj - ege ege malfacila.Sed se vi anstataŭ angla, ekzemple, instruus pola aŭ litova la situacio estus la sama?
vincas (Prikaz profila) 17. prosinca 2016. 20:18:44
DuckFiasco (Prikaz profila) 22. prosinca 2016. 03:34:38
Vestitor (Prikaz profila) 22. prosinca 2016. 11:38:33
DuckFiasco:Laŭ mia sperto kiel denaske anglalingvulo, la franca estas pli facila ol aliaj lingvoj (krom la elparolo), ĉefe pro la historia intermiksiĝo de la du lingvoj. Tre multe da vortoj en la franca estas tuj rekoneblaj por anglalingvuloj, ĉar ni ofte havas la saman vorton... mi legis, ke ĉirkaŭ 28% de la anglaj vortoj venas de la franca, kaj plia 28% venas de la latina.La sama afero estas verŝajne ankaŭ vera koncerne hispana kaj itala. Estas multaj rilataj vortoj, kaj vortojn kiuj povas esti sufiĉe facile deĉifrita.
akueck (Prikaz profila) 25. prosinca 2016. 10:27:31
Paquillo:Laŭ vi:Se "lau vi" celas la sperton de la unuopa leganto kaj se tiu chi estas mi, tiam la nederlanda (kvankam mi ne parolas ghin).
Kiu estas la plej facila natura lingvo?
Kiu estas la plej facila natura lingvo gramatike?
Kiu estas la plej facila natura lingvo je ortografio k prononco?
Se "lau vi" celas mian scion pri tio, kiuj esploroj estas pri viaj demandoj, mi povas resendi tien.