Kia tago!
ya J_Marc, 11 Mei 2012
Ujumbe: 4
Lugha: English
J_Marc (Wasifu wa mtumiaji) 11 Mei 2012 9:41:27 alasiri
"Kia tago!" seemed okay to me but I encountered some resistance to it when I used it. "Kian tagon!" was proposed instead.
I checked PIV and my first guess was correct, there are a couple of similar zamenhofisms as examples. However is this one of those things which has fallen out of use?
abdullatif (Wasifu wa mtumiaji) 11 Mei 2012 10:07:47 alasiri
Maybe "Kia tago" is an abbreviation for "Kia tago hodiaux estis", or any other similar sentence.
I would prefer "Kian tagon"!
acdibble (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2012 2:31:27 asubuhi
J_Marc:As an exclamation at the end of a long or strange day, in English we might say, "What a day!"I definitely agree with you. "Kia tago!" isn't the same kind of exclamation as "Bonan tagon!". "Bonan tagon!" is wishing somebody something but "Kia tago!" is making a general observation. One would also say "Vi idioto!", which is a general observation. I wouldn't say this is a rule, but it could be a quick way to decide whether to use accusative.
"Kia tago!" seemed okay to me but I encountered some resistance to it when I used it. "Kian tagon!" was proposed instead.
I checked PIV and my first guess was correct, there are a couple of similar zamenhofisms as examples. However is this one of those things which has fallen out of use?
darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2012 8:02:00 asubuhi