Sisu juurde

Toleri

kelle poolt Pupeno, 29. september 2007

Postitused: 6

Keel: English

Pupeno (Näita profiili) 29. september 2007 12:02.22

Saluton,

In an effort to improve my vocabulary, I want to make some sentences with the word-of-the-day, which today was toleri. If any of these sentences is wrong, would you please let me know?

La pluvo ests tolereble. (the rain was tolerable)

Mia edzino ne toleras la lakton. (my wife doesn't tolerate milk)

In parenthesis I wrote in English what I've tried to say in Esperanto.
Dankon.

Matthieu (Näita profiili) 29. september 2007 17:23.36

In the first sentence, it should be tolerebla.
And I think the latter is correct. okulumo.gif

sandman85 (Näita profiili) 29. september 2007 23:39.09

Pupeno:Mia edzino ne toleras la lakton.
Why include the la before lakton?

Pupeno (Näita profiili) 30. september 2007 1:53.04

sandman85:
Pupeno:Mia edzino ne toleras la lakton.
Why include the la before lakton?
Probably because I was actually thinking in Spanish. Thank you.

Mia edzino ne toleras lakton.

Pupeno (Näita profiili) 30. september 2007 1:56.04

Mutusen:In the first sentence, it should be tolerebla.
And I think the latter is correct. okulumo.gif
Thank you. Are these two correct then:

La tolerabla pluvo estas varma. (the tolerable rain is warm)

Pluvas tolereble. (it rains tolerably)

mnlg (Näita profiili) 1. oktoober 2007 6:13.25

Pupeno:La tolerabla pluvo estas varma. (the tolerable rain is warm)
tolerebla. Otherwise correct. ridulo.gif

Tagasi üles