Wpisy: 6
Język: English
Pupeno (Pokaż profil) 29 września 2007, 12:02:22
In an effort to improve my vocabulary, I want to make some sentences with the word-of-the-day, which today was toleri. If any of these sentences is wrong, would you please let me know?
La pluvo ests tolereble. (the rain was tolerable)
Mia edzino ne toleras la lakton. (my wife doesn't tolerate milk)
In parenthesis I wrote in English what I've tried to say in Esperanto.
Dankon.
Matthieu (Pokaż profil) 29 września 2007, 17:23:36
And I think the latter is correct.
sandman85 (Pokaż profil) 29 września 2007, 23:39:09
Pupeno:Mia edzino ne toleras la lakton.Why include the la before lakton?
Pupeno (Pokaż profil) 30 września 2007, 01:53:04
sandman85:Probably because I was actually thinking in Spanish. Thank you.Pupeno:Mia edzino ne toleras la lakton.Why include the la before lakton?
Mia edzino ne toleras lakton.
Pupeno (Pokaż profil) 30 września 2007, 01:56:04
Mutusen:In the first sentence, it should be tolerebla.Thank you. Are these two correct then:
And I think the latter is correct.
La tolerabla pluvo estas varma. (the tolerable rain is warm)
Pluvas tolereble. (it rains tolerably)
mnlg (Pokaż profil) 1 października 2007, 06:13:25
Pupeno:La tolerabla pluvo estas varma. (the tolerable rain is warm)tolerebla. Otherwise correct.