Grammar---Although and but
貼文者: EoMy, 2012年9月18日
訊息: 16
語言: English
acdibble (顯示個人資料) 2012年9月19日下午8:50:31
"sed" links together two main clauses together.
Hyperboreus (顯示個人資料) 2012年9月19日下午8:57:21
darkweasel (顯示個人資料) 2012年9月19日下午9:03:30
Hyperboreus:I’m not sure if that necessarily means something for languages other than German, as weil and denn both mean "because" and the first is a subjunction while the second is a conjunction.
Exactely: "sed" and "kaj" are conjunctions as opposed to subjunctions. For those among you who speak German, this language comes in handy here, as in German the word order in main phrases and subordinate phrases is different (at S-structure).
However, it seems that I was wrong with my explanation.
Leke (顯示個人資料) 2012年9月19日下午9:10:26
Despite the rain, I will go out -- Malgraŭ la pluvo, mi eliros.
Hyperboreus (顯示個人資料) 2012年9月19日下午9:11:25
creedelambard (顯示個人資料) 2012年9月19日下午10:22:21
Hyperboreus:Yeah I think that's where I was headed. Sometimes it's just easier to rewrite a sentence than it is to try to fix the original.Leke:Hey folks, might you understand this?Seems legit.
Despite the rain, I will go out -- Malgraŭ la pluvo, mi eliros.