Đi đến phần nội dung

..tion, kion...

viết bởi Simon Pure, Ngày 23 tháng 12 năm 2012

Tin nhắn: 6

Nội dung: Esperanto

Simon Pure (Xem thông tin cá nhân) 10:26:47 Ngày 23 tháng 12 năm 2012

Mi ne certas kiel uzi 'tion, kion' en frazoj. Ĉu la sekva frazo estas ĝusta?

Vi ne povas abdiki vian respondecon. Vi devas fari tion, kion estas ĝusta kaj morala.

黄鸡蛋 (Xem thông tin cá nhân) 10:32:03 Ngày 23 tháng 12 năm 2012

"Vi devas fari tion, kio estas ĝusta kaj morala", anstataŭe, estas ĝusta esprimo. La kazon de "kio" decidas ĝia rolo en la subfrazo.

Parenteze mi pensas ke via uzado de "abdiki" ne ĝustas.

Timtim (Xem thông tin cá nhân) 20:58:56 Ngày 23 tháng 12 năm 2012

Simon Pure:Mi ne certas kiel uzi 'tion, kion' en frazoj
Kiam uzi "tion" ne estu problemiga, do mi imagas, ke via demando celas kiam uzi "tion, kion" kaj kiam "tion, kio".

Kian k-vorton uzi dependas de la rolo kiun ĝi ludas en la frazeto.

- Mi vidis tion, kio okazis = Mi vidis tion. Ĝi okazis.

- Mi audis tion, kion ŝi diris = Mi aŭdis tion. Ŝi diris ĝin. Ne eblas "tion, kio ŝi diris" ĉar ĉar jam "ŝi" estas la subjekto.

antoniomoya (Xem thông tin cá nhân) 21:52:42 Ngày 23 tháng 12 năm 2012

Simon Pure:Mi ne certas kiel uzi 'tion, kion' en frazoj. Ĉu la sekva frazo estas ĝusta?

Vi ne povas abdiki vian respondecon. Vi devas fari tion, kion estas ĝusta kaj morala.
Mi dirus: "Vi ne povas eviti vian respondecon. Vi devas fari tion kio estas ĝusta kaj morala".

Amike.

Simon Pure (Xem thông tin cá nhân) 18:26:21 Ngày 28 tháng 12 năm 2012

黄鸡蛋:
Parenteze mi pensas ke via uzado de "abdiki" ne ĝustas.
Kial? En la Angla mi uzas abdiki kiel ĉi tio ekzemplo.

Ondo (Xem thông tin cá nhân) 19:49:11 Ngày 28 tháng 12 năm 2012

Simon Pure:
黄鸡蛋:
Parenteze mi pensas ke via uzado de "abdiki" ne ĝustas.
Kial? En la Angla mi uzas abdiki kiel ĉi tio ekzemplo.
Vi certe ne uzas la voton "abdiki" en la Angla lingvo. Vi eble diras "abdicate", sed tio estas alia vorto kaj la lingvo estas alia ol Esperanto. "Abdiki" estas difinita por Esperanto, kaj ĝi ne simple havas ĉiujn signifojn, kiujn havas iom similaj vortoj en aliaj lingvoj.

Vi skribis: Vi ne povas abdiki vian respondecon. Verŝajne vi volis diri ion similan al: Vi ne povas malakcepti (aŭ forpuŝirifuziforrifuzi) vian respondecon.

Oni povas abdiki altan rangon, postenon aŭ oficon. Tio estas tre formala ago.

Quay lại