目次へ

Tradukoj de diraĵoj

jchthys,2013年2月3日の

メッセージ: 2

言語: Esperanto

jchthys (プロフィールを表示) 2013年2月3日 4:31:26

Ĉi tie mi volas, ke vi traduku simplajn rimojn, kiuj vi konas en via propra lingvo, uzante Esperanta rimo.

Ekzemplo (kiu referas al la maniero de trakti urinon kaj fekaĵon; mi bedaŭras pri la malagrabla temo!):

"If it's yellow, let it mellow; if it's brown, flush it down." [angla]
"Se ĝi flavas, ja ne gravas; sed se bruna, taŭgus la nuna."

Vi povas ankaŭ uzi malsamajn formojn de Esperanta rimo (ekz. rimigi vortfinojn malsame ol vortradikojn).

Balbutanto (プロフィールを表示) 2013年2月7日 14:19:19

Jen unu pri pagendaj ekskuzejoj:

Jen sidas mi, korŝirite
Por dek cendoj
Nur furzo, ve!

Here I sit, brokenhearted
Spent a dime, only farted.

先頭にもどる