본문으로

Tradukoj de diraĵoj

글쓴이: jchthys, 2013년 2월 3일

글: 2

언어: Esperanto

jchthys (프로필 보기) 2013년 2월 3일 오전 4:31:26

Ĉi tie mi volas, ke vi traduku simplajn rimojn, kiuj vi konas en via propra lingvo, uzante Esperanta rimo.

Ekzemplo (kiu referas al la maniero de trakti urinon kaj fekaĵon; mi bedaŭras pri la malagrabla temo!):

"If it's yellow, let it mellow; if it's brown, flush it down." [angla]
"Se ĝi flavas, ja ne gravas; sed se bruna, taŭgus la nuna."

Vi povas ankaŭ uzi malsamajn formojn de Esperanta rimo (ekz. rimigi vortfinojn malsame ol vortradikojn).

Balbutanto (프로필 보기) 2013년 2월 7일 오후 2:19:19

Jen unu pri pagendaj ekskuzejoj:

Jen sidas mi, korŝirite
Por dek cendoj
Nur furzo, ve!

Here I sit, brokenhearted
Spent a dime, only farted.

다시 위로