До змісту

(pli-malpli) sciencfikcia filmprojekto esperantlingva — ĉu (lingve) komprenebla?

від veltcprax, 3 лютого 2013 р.

Повідомлення: 9

Мова: Esperanto

veltcprax (Переглянути профіль) 3 лютого 2013 р. 14:38:51

Saluton,

oni estas faranta epizodan sf-filmaĵon en Esperanto. La reĝisoro kaj la aktoroj ne parolas Esperanton (la reĝisoro ja interesiĝas kaj estas komencanto). Tio ja iel malfaciligas faradon de esperantlingva filmo. ridulo.gif

Do mi estas fakte la esperantigisto de la bando. Se iu interesiĝas, jen la epizodoj ĝis nun faritaj: http://www.horizontalfilm.de/epizodoj-2/ Bonvole ne demandu pri la intrigo; ankaŭ mi ne komprenas la reĝisoron. ridulo.gif

Mi ja lernis la lingvon, sed ne flegas ĝin en ĉiutaga vivo. Kion vi pensas, ĉu la rezulto estas akceptebla? Ĉu Esperanto-parolantoj komprenas? (Mi scias, ke en la dua epizodo unu aktoro estas tute nekomprenebla, sed, feliĉe, li havas rolon de neperfekta klono [homkopio] …)

Mi dankas pro viaj komentoj.

Kore
veltcprax

vidas vandenis (Переглянути профіль) 5 лютого 2013 р. 21:07:47

veltcprax:Saluton,

oni estas faranta epizodan sf-filmaĵon en Esperanto. La reĝisoro kaj la aktoroj ne parolas Esperanton (la reĝisoro ja interesiĝas kaj estas komencanto). Tio ja iel malfaciligas faradon de esperantlingva filmo. ridulo.gif

Do mi estas fakte la esperantigisto de la bando. Se iu interesiĝas, jen la epizodoj ĝis nun faritaj: http://www.horizontalfilm.de/epizodoj-2/ Bonvole ne demandu pri la intrigo; ankaŭ mi ne komprenas la reĝisoron. ridulo.gif

Mi ja lernis la lingvon, sed ne flegas ĝin en ĉiutaga vivo. Kion vi pensas, ĉu la rezulto estas akceptebla? Ĉu Esperanto-parolantoj komprenas? (Mi scias, ke en la dua epizodo unu aktoro estas tute nekomprenebla, sed, feliĉe, li havas rolon de neperfekta klono [homkopio] …)
Mi trafis ĉi tiun mesaĝon hazarde, sed ĝi min sufiĉe interesigis. Mi pensas ke valoras ĝin traspekti pli serioze.

Mi dankas pro viaj komentoj.

Kore
veltcprax

vidas vandenis (Переглянути профіль) 5 лютого 2013 р. 21:16:54

Pardonu,mi konfuzis ion. Miaj vortoj estas de 'Mi trafis.'........ ĝis ... 'serioze.'

veltcprax (Переглянути профіль) 11 лютого 2013 р. 20:32:42

Dankon pro via intereso. Ne hezitu, se vi havas komentojn aŭ demandojn pri la filmetoj. Mi esperas plibonigi mian lingvonivelon per uzado de lernu!, inkluzive ties diskutforumoj. Bedaŭrinde mi uzas Esperanton relative malofte.

vidas vandenis:Pardonu,mi konfuzis ion. Miaj vortoj estas de 'Mi trafis.'........ ĝis ... 'serioze.'

veltcprax (Переглянути профіль) 15 березня 2013 р. 20:01:12

Saluton.

Jen (http://www.horizontalfilm.de/tag/radiowoche/) pliaj parolad-ekzemploj. Ni estas germanlingvanoj, kaj ni normale ne parolas Esperanton. Espereble nia Esperanto estas, tamen, akceptebla.

Kio plibonigendas?

PEM71 (Переглянути профіль) 15 березня 2013 р. 23:05:01

Saluton,
kun granda plezuro mi ĵus spektis vian filmetojn. La filmotrukoj tre plaĉis al mi. Mi ne estas spertulo pri filmo, sed ŝajnas al mi, ke baldaŭ vi fariĝos famaj artistoj!
Bonŝancon kun via projekto. ridulo.gif

veltcprax (Переглянути профіль) 16 березня 2013 р. 10:54:32

Dankon pro via komplimento, kiun mi peros al la reĝisoro. ridulo.gif

PEM71:Saluton,
kun granda plezuro mi ĵus spektis vian filmetojn. La filmotrukoj tre plaĉis al mi. Mi ne estas spertulo pri filmo, sed ŝajnas al mi, ke baldaŭ vi fariĝos famaj artistoj!
Bonŝancon kun via projekto. ridulo.gif

veltcprax (Переглянути профіль) 26 жовтня 2014 р. 15:33:55

Li ĵus anoncis la 4-an epizodon: http://www.horizontalfilm.de/epizodo-4-episode-4-3...

Christa627 (Переглянути профіль) 7 листопада 2014 р. 21:46:22

Haha, tro da dramo por mi ridego.gif. La unuajn du mi komprenas (lingve), sed la trian ne.

Назад до початку