目次へ

Ĉu ekzistas verbo, kiu signifas "diri aŭ skribi"?

Francestral,2013年4月8日の

メッセージ: 16

言語: Esperanto

Francestral (プロフィールを表示) 2013年4月8日 18:53:24

Mi serĉas verbon, kiu povas anstataŭi "diri aŭ skribi", por plimallongigi kelkajn frazojn.

Ekzemple:
Ne diru aŭ skribu "ili estas verda" sen "j", ĉar ĝi estas kontraŭgramatika.

Chainy (プロフィールを表示) 2013年4月8日 19:15:09

Francestral:Mi serĉas verbon, kiu povas anstataŭi "diri aŭ skribi", por plimallongigi kelkajn frazojn.
Simple uzu unu aŭ la alian.

Francestral:Ne diru aŭ skribu "ili estas verda" sen "j", ĉar ĝi estas kontraŭgramatika.
= Ne diru "ili estas verda" sen "j", ĉar TIO estas kontraŭgramatika.

kefga_x (プロフィールを表示) 2013年4月8日 19:22:15

Kial ne simple uzi "uzi"?
Ne uzu "ili estas verda"...

Francestral (プロフィールを表示) 2013年4月8日 20:22:47

kefga_x:Kial ne simple uzi "uzi"?
Mi tuj legis en PIV ekzemplojn de la verbo "uzi" kaj mi vidis, ke vi pravas. Dankon.

"PIV":la esprimo «estu timata» estas uzita tute bone

Francestral (プロフィールを表示) 2013年4月8日 22:51:30

Fakte, mi ne scias, ĉu "uzi" ĉiam povas anstataŭi "diri aŭ skribi".

Ekzemple:
Oni povas diri aŭ skribi "kara paĉjo" al onia sia patro.

Ĉu oni povas uzi la esprimon "uzi esprimon al iu"?

KoLonJaNo (プロフィールを表示) 2013年4月9日 4:25:48

Saluton!

Francestral:Ekzemple:
Oni povas diri aŭ skribi "kara paĉjo" al onia sia patro.

Ĉu oni povas uzi la esprimon "uzi esprimon al iu"?
Mi uzus alian prepozicion:

Oni povas uzi "kara paĉjo" pri | por | kun | ... sia patro.

Matene el Rejnlando,
Kolonjano

Sahaquiel (プロフィールを表示) 2013年4月9日 21:15:36

En Esperanto oni skribas kiel oni parolas. Tial en tiaj frazoj eblas nur diri «diri»

Francestral (プロフィールを表示) 2013年4月9日 23:30:49

Ĉu eblas uzi «La neparolivulo diris "Bonan tagon" kun per siaj manoj»?

Tiuokaze, ĉu ekzistas alia verbo pli taŭga ol "diri"?

TatuLe (プロフィールを表示) 2013年4月10日 1:09:57

Francestral:Ĉu eblas uzi «La neparolivulo diris "Bonan tagon" kun siaj manoj»?

Tiuokaze, ĉu ekzistas alia verbo pli taŭga ol "diri"?
Unue, mi volus korekti:

kun siaj manoj → per siaj manoj

neparolivulo → mutulo
(La sufikso -iv estas evitinda ĉar ĝi estas neoficiala. Krome, "mutulo" estas pli simpla maniero esprimi tiun aferon.)

En tiu frazo, oni ja povus uzi "diri", ĉar dank' al la frazparto "per siaj manoj" oni komprenas, ke ne temas pri elparolata diraĵo. Sed pli bona estus "signi", se temas pri signolingva diraĵo, aŭ "gesti".

En kelkaj ĉi tiaj frazoj, vi povas ja ankaŭ konsideri uzon de la verbo "esprimi".

novatago (プロフィールを表示) 2013年4月10日 8:48:52

Francestral:Ĉu eblas uzi «La neparolivulo diris "Bonan tagon" kun siaj manoj»?

Tiuokaze, ĉu ekzistas alia verbo pli taŭga ol "diri"?
Tatule jam bone respondis. Tamen, uzi "diri" tiukaze estas tute ĝusta. Ĉar mutulo (sed ankaŭ nemutuloj) parolas per gestoj. Memoru signolingvo estas lingvo, do se oni parolas aŭ scipovas tiun lingvon, oni kapablas diri aĵojn per tiu lingvon.

Ĝis, Novatago.

先頭にもどる