Ku rupapuro rw'ibirimwo

Suĉtrinkilo?

ca, kivuye

Ubutumwa 8

ururimi: Esperanto

HaleBopp (Kwerekana umwidondoro) 18 Ruheshi 2013 09:24:59

Saluton!

Kiel oni nomas tiun suĉtrinkilon?

Tjeri (Kwerekana umwidondoro) 18 Ruheshi 2013 09:31:12

suĉpajlo

bertilow (Kwerekana umwidondoro) 18 Ruheshi 2013 09:32:25

HaleBopp:Saluton!

Kiel oni nomas tiun suĉtrinkilon?
Ŝalmo, ŝuĉŝalmo aŭ trinkŝalmo

HaleBopp (Kwerekana umwidondoro) 18 Ruheshi 2013 09:43:14

Dankon pro viaj rapidaj respondoj!

Suĉpajlo estas pli facile memorebla por mi (simila al la franca), sed ŝalmo aspektas pli ofta. Cetere ĝi estas en la PIV.

fajrkapo (Kwerekana umwidondoro) 18 Ruheshi 2013 10:43:38

Ĉu suĉilo ne taŭgus sufiĉe en trinkeja aŭ simila kunteksto?, tio estus kion mi dirus...

PS: eble suĉileto...

johmue (Kwerekana umwidondoro) 18 Ruheshi 2013 11:12:18

fajrkapo:Ĉu suĉilo ne taŭgus sufiĉe en trinkeja aŭ simila kunteksto?, tio estus kion mi dirus...

PS: eble suĉileto...
Suĉilo estas tio, kion oni metas en la buŝon de bebo por trankviligi ĝin.
vidu http://eo.wikipedia.org/wiki/Suĉilo

myris (Kwerekana umwidondoro) 18 Ruheshi 2013 11:19:48

Ŝalmo elvenas el la malnova franca vorto chalumeau, kiu signifas pajlo.

johmue (Kwerekana umwidondoro) 18 Ruheshi 2013 11:21:00

johmue:Suĉilo estas tio, kion oni metas en la buŝon de bebo por trankviligi ĝin.
vidu http://eo.wikipedia.org
/wiki/Suĉilo
Cetere, mi foje aŭdis la esprimon "cicumo" por tio aŭ por tia suĉilo sur suĉboteloj. Ĉu iu povas pli precize diri, kion oni diru por kio?

Subira ku ntango